Анна Баркова - Anna Barkova

Анна Баркова
Родившийся(1901-07-16)16 июля 1901 г.
Иваново, Владимирская губерния, Российская империя
Умер29 апреля 1976 г.(1976-04-29) (74 года)
Москва, Советский союз

Анна Александровна Баркова (Русский: А́нна Алекса́ндровна Барко́ва), 16 июля 1901 г. - 29 апреля 1976 г. Советский поэт, журналист, драматург, публицист, мемуарист, писатель-фантаст. Она находилась в заключении более 20 лет в ГУЛАГ. В 2017 году Ceská Televize выпустила фильм о ее жизни под названием 8 глав силений (также известный как 8 глав безумия) с популярным певцом Анета Лангерова; в основном это о ее жизни в лагере и о женщинах, которых она любила.[1]

Ранние годы

Анна родилась в 1901 году в семье дворника частной школы в текстильном городке Иваново. Ей разрешили посещать школу из-за положения ее отца, что было редкостью для молодой девушки из рабочего класса в дореволюционной России.[2][3]

В 1918 году она была зачислена членом Кружок настоящих пролетарских поэтов, писательский коллектив из Иваново.[3] Вскоре после присоединения она начала писать короткие статьи для газеты группы. Земля Рабочих. Также она публиковала стихи в газете под псевдонимом Калика переходная («Блуждающий калека»), имя, данное слепым или искалеченным певцам, которые ходили из деревни в деревню, распевая религиозные баллады, чтобы получить милостыню.[2]

Литературное произведение

Ранние стихи Анны привлекали внимание Большевик литературный истеблишмент, в том числе ведущий критик Александр Воронский и комиссар просвещения Анатолий Луначарский. Луначарский стал ее покровителем,[3][4] а в 1922 году она переехала в Москву, чтобы исполнять обязанности его секретаря. Также в 1922 году ее первый сборник стихов. Женщина был опубликован с предисловием Луначарского. В 1923 году ее пьеса Настасья Костер был опубликован.[2]

Также посещала писательскую школу в Москве под руководством Валерий Брюсов и написал для своей газеты Печать и революция. Позже Мария Ульянова, сестра Владимир Ленин, нашел Анну должность в газете Правда, и помог ей собрать второй сборник стихов, который так и не был опубликован.[2]

Заключение и ссылка

В конце 1920-х годов она все больше разочаровывалась в советской жизни. В ее стихах начала 1930-х годов содержалась резкая критика советской жизни и институтов.[4] Она писала в 1925 году:

Пропитаны кровью и желчью
Наша жизнь и наши дела.
Ненасытное сердце волчье
Нам судьба роковая дала.

Разрываем зубами, когтями,
Убиваем мать и отца,
Не швыряем в ближнего камень-
Пробиваем пулей сердца.

А! Об этом думать не надо?
Не надо — ну так изволь:
Подай мне всеобщую радость
На соль блюде, как хлеб и.

Алая кровь и желтая желчь
Накормите нашу жизнь и все, что мы делаем;
Злая судьба дала нам
Сердца ненасытны, как волки,

Зубы и когти, которые мы используем, чтобы забить
И разорвать наших матерей и наших отцов;
Нет, мы не забиваем камнями наших соседей,
Наши пули разрывают им сердца надвое.

Ой! Лучше так не думать?
Ну что ж, как хотите.
Тогда подай мне всеобщую радость,
Как хлеб-соль на блюде.[5]


В 1934 году Баркова была осуждена и арестована, а некоторые ее стихи были использованы против нее в качестве доказательства. Ее приговорили к пяти годам лишения свободы. Ее повторно арестовали в ноябре 1947 года, когда ее приговорили к 10 годам лишения свободы и 5 годам ограничения прав. Ее второй приговор был отменен в декабре 1955 года, и она была освобождена. Она была реабилитирована в октябре 1957 года, затем арестована в третий раз в ноябре и снова приговорена к 10 годам тюрьмы и 5 годам ограничения прав. В конце концов, ее освободили, когда в мае 1965 года был отменен третий приговор. Она также пережила два периода ссылки с 1940 по 1947 год (в Калуге) и с 1965 по 1967 год.[3] В 1967 году ей разрешили вернуться в Москву после вмешательства группы писателей во главе с Александр Твардовский и Константин Федин. Остаток своей жизни она прожила в относительной бедности в коммунальной квартире в Садовое кольцо, где она сохранила энтузиазм к книгам, друзьям и разговорам.[2][4]

Английский перевод

  • Несколько автобиографических фактов и Татарская тоска, (стихи), из Антология русского женского письма, 1777–1992, Оксфорд, 1994.

Рекомендации

  1. ^ "8 hlav sílenství". IMDB. Получено 16 июля, 2018.
  2. ^ а б c d е Томей, Кристин Д. (1999). Русские писательницы, том 2. Тейлор и Фрэнсис. С. 943–944. ISBN  0-8153-1797-2. Получено 9 августа, 2011.
  3. ^ а б c d Келли, Катриона (1994). Антология русского женского письма 1777–1992 гг.. Издательство Оксфордского университета. п. 311. ISBN  0-19-871504-8.
  4. ^ а б c Келли, Катриона (1998). Справочник по русской литературе. Тейлор и Фрэнсис. п. 147. ISBN  1-884964-10-9. Получено 9 августа, 2011.
  5. ^ Перевод Катрионы Келли, перевод найден на Пока не расскажут мою сказку - Женские воспоминания о ГУЛАГе, отредактированный Симеоном Виленским, издательство Indiana University Press, Блумингтон, 1999 г. ISBN  0-253-33464-0.

внешняя ссылка