Роды в Таиланде - Childbirth in Thailand

Эта статья документирует традиционные и некоторые современные роды практики в Таиланд. На традиционные принципы во многом влияют народные верования в Центральная и Северный Таиланд, и современные практики по западной медицинской модели.

Фон

Теории здоровья и болезни

Традиционная тайская медицина основан на смешанных местных традициях с влиянием Индии, Китая и Кхмеров. Исторически, Дживака Кумар Бхачча считается «отцом-доктором» тайской медицины.[1] «Круг жизни» - это центральная концепция тайской медицинской философии, которая включает в себя три сущности человеческого тела, которые необходимо поддерживать в равновесии для поддержания здоровья. Три сущности: (1) Энергия (удерживает вместе ум, тело и сердце, подобно ци / чи / пране), (2) Тело (физическая субстанция) и (3) Читта (разум / сердце, нефизическое существо, содержащее все мысли, эмоции, дух, внутреннее «я»).[1] Тайская традиционная медицина имеет три ветви, соответствующие трем сущностям: тайский массаж, травничество (включая режим питания), а также духовное или религиозное исцеление.[1] Три ветви используются для уравновешивания каждой из эссенций. Например, существует десять вкусов продуктов и трав, признанных тайской медициной, и для их лечения могут использоваться вкусы, противоположные процессу болезни.[1] Точно так же четыре элемента тела (огонь, вода, воздух и земля) должны поддерживаться в равновесии, употребляя определенные продукты.[1]

Статистика здоровья женщин

Средняя ожидаемая продолжительность жизни женщин при рождении в Таиланде составляет 76,08 лет (против 71,24 года у мужчин).[2] Два процента тайских женщин курят.[3] Текущий (2011 г.) коэффициент рождаемости оценивается в 12,95 рождений на 1000 населения.[2] Коэффициент материнской смертности составляет 20,63 на 100 000 живорождений, и основными причинами материнской смертности являются: кровоизлияние (27,8%), сепсис (8,73%), токсикоз (16,7%), эмболия околоплодными водами (11,9%) и другие причины (8,73%) (2003 г.).[4]

Высокий процент работающих женщин (97%) обслуживается квалифицированным медицинским персоналом, что намного выше, чем в среднем по региону (49%) (2008 г.).[3] Женщины в Таиланде также гораздо чаще посещают четыре или более дородовых посещения (74%) по сравнению с женщинами в других странах Юго-Восточной Азии (43%) и используют противозачаточные средства (81% по сравнению с 58%) (2008).[3]

Коэффициент смертности детей в возрасте до 5 лет (на 1000 живорождений) снизился до 14 (2008 г.). [3] с 28 (2002).[4] Младенческая смертность также снизилась с 20 (2002 г.)[4] до 16,39 смертей на 1000 рождений (2011 г.).[2]

Поведение и убеждения при беременности

Krasue, ночной образ жизни призрак из Тайский фольклор преследует беременных деревенских женщин

Существует множество традиционных верований, связанных с тем, как следует проводить беременность. Согласно центральный тайский верования зачатие происходит, когда хван (душа) летит в матку во время полового акта.[5] Женщина, у которой месячные прекращаются, а у кого начинаются страстное желание считается, что кислая еда беременна.[6] Как только женщина узнает, что беременна, она должна сначала сообщить об этом своему партнеру, а затем матери и свекрови.[7] Бесплодие рассматривается как дисбаланс в одной из «сущностей». Определенный точечный массаж точки, однако, используются для решения проблемы.[8]Аборт рассматривается буддистами как «препятствие возрождению человека и нарушение религиозного запрета на лишение жизни» [5] и в настоящее время это незаконно в Таиланде. Это разрешено только в следующих трех случаях: (1) если жизнь матери в опасности, (2) если физическое или психическое здоровье матери находится под угрозой, или (3) если беременность является результатом преступления или совращения девочка до 15 лет.[9] Однако около двух третей женщин обращаются за помощью вне основной системы здравоохранения, чтобы прервать незапланированную беременность, а 12% пытаются сделать это самостоятельно.[4]

В Тайский фольклор есть призрак, известный как Krasue (กระสือ) которые часто посещают беременных женщин в их домах незадолго до или после родов.[10] Деревенские легенды гласят, что он парит вокруг дома беременной женщины, издавая резкие крики, чтобы внушить страх. Он использует удлиненный, похожий на хоботок язык.[11][12] достичь плод или его плацента внутри матки. Считается, что эта привычка, наряду с другими нежелательными вещами, которые делает этот дух, является причиной многих заболеваний, поражающих в основном сельских женщин во время их беременности.

Диета при беременности

Поскольку в тайской медицине беременность считается «горячим» состоянием, предпочтительны продукты для поддержания тепла, такие как имбирный чай, кокосовое молоко, молодое кокосовое мясо, соленые продукты, тамаринд, рыба, чеснок, лук и теплые жидкости.[7] Те, кто потребляют пак планг, скользкий зеленый овощ, похожий на виноградную лозу, родится легко, так как он сделает тело ребенка скользким.[6] Я Том лекарственные травы можно приготовить в виде чая, и они сделают ребенка сильным и легким для родов, если беременная женщина будет пить чай три раза в день в течение трех дней подряд.[6]Тем не мение, Khong Salaeng (аллергические продукты питания) следует избегать беременным женщинам, так как это может вызвать нежелательные проблемы во время родов или для будущего ребенка. Хонг Саленг продукты включают салат из папайи, маринованную пищу, острую горячую пищу (ребенок может родиться без волос), кофе и чай (ребенок не будет умным), моллюски (предотвращает высыхание промежности после родов) и тайские баклажаны (могут вызвать анальную боль после родов. ).[6] Женщинам также рекомендуется есть только половину банана, так как если она съест целый банан, это может помешать родам.[6]

Поведение во время беременности

Согласно традиционным поверьям, тяжелая деятельность, такая как поднятие тяжестей, работа на ферме и даже вождение автомобиля, может привести к выкидыш или же мертворождение однако иногда это может быть неизбежно для сельской бедноты.[6] Однако регулярная физическая активность способствовала бы легким родам, сделав живот "свободным" (Тонг Клон) и, таким образом, способствует вращению ребенка вниз. Безделье и частый отдых, напротив, затрудняют роды.[6]

Есть сведения, что сексуальная активность поощрялась во время беременности в центральном Таиланде, так как сперма делала ребенка сильным,[5] однако в северных частях Таиланда это рассматривается как форма активной деятельности, которая может привести к выкидышу.[6] Хотя беременным женщинам запрещено посещать похороны, ношение броши на животе предотвратит любое негативное воздействие на плод. Женщинам также не следует делать какие-либо предварительные приготовления, такие как покупка или изготовление детской одежды, поскольку это может привести к смерти ребенка.[6] Другие убеждения, связанные с беременностью, включают: не сидеть на лестнице (вызывает затрудненные роды), ничего не закапывать в землю (трудные роды),[6] и принятие «волшебного душа» (для облегчения родов и эмоционального спокойствия). Эти души следует освящать священными словами, известными как нам мон к Мор мон ' (волшебный целитель или даже монах); их обычно делают на открытом воздухе с восьмого по девятый месяц беременности.[6] В течение последних недель нормальной беременности женщина может пойти к массажисту для «подтяжки матки (йок стринги) для повышения комфорта ».[13]

Современная беременность

Сегодня, наборы тестов на беременность доступны в аптеках. Беременность также можно подтвердить в кабинете гинеколога с помощью анализов крови и мочи.[9] В настоящее время беременные женщины должны посещать как минимум четыре дородовых визита.[6] Нормальную беременность могут вести гинекологические медсестры или акушерки, а беременность с высоким риском должна контролироваться акушерами.[6] В идеале женщина должна посещать дородовые осмотры «каждый месяц до 28 недель беременности, затем каждые две недели с 28 до 32 недель и каждую неделю после 32 недель»,[6] однако количество посещений будет зависеть от женщины и ее медицинских работников. В Таиланде дородовая помощь бесплатна в секторе общественного здравоохранения. В сфере здравоохранения есть частный и государственный сектор, последнее обеспечивается Министерством здравоохранения и клиническими больницами.[6] В исследовании 2005 г., проведенном Лиампуттонгом и др., Женщины из Чиангмай (северный Таиланд) показал, что они «используют культурные знания только тогда, когда это практически осуществимо и подходит для их повседневной жизни».[6]

Роды и роды

Параметр

В 1960-е годы 99% женщин в деревнях рожали дома.[14] Сегодня это число намного меньше, поскольку большинство тайских женщин рожают в больницах и клиниках, обычно куда они обращаются за дородовой помощью.[6] Тем не мение, домашние роды становятся популярными, но, возможно, они не полностью покрываются страховыми полисами.[9] Традиционно тайские женщины рожали дома, либо в спальне. [13] или на кухне.[6] Родильное отделение дома обычно украшают Янт Тринисинге, «флажки, на которых начертаны священные числа от одного до девяти» или буквы и знаки; каждый флаг является «символом длинного отрывка мантры, который, как считается, обладает силой отогнать злых духов». Вместо флагов можно использовать кожу буйвола.[14]

Помощник при родах и сопровождающие

Согласно данным ВОЗ о состоянии здоровья в Таиланде за 2008 год, у 99% городских, 97% или сельских женщин и 93% беднейших 20% женщин дети рожают квалифицированные медицинские работники, что намного лучше, чем в среднем по региону (49%). .[3] В рамках четырехлетней учебной программы все медсестры проходят полугодовую подготовку в области акушерства, а затем могут выбрать специальность. Тем не менее, акушер несет большую ответственность во время родов в больницах. [9] Неясно, как обучаются традиционные помощники по доставке, но, скорее всего, на основе наблюдательного опыта.

Традиционный помощник по доставке, которым обычно является женщина, называется Мо Тамайе в центральном Таиланде [14] и Мэй Чан на севере.[6] Принято считать, что роды начинаются при выходе из воды.[6] Если семья не может попасть в ближайшее медицинское учреждение или не хочет, Мо Тамайе называется. Обычно муж и Мо Тамайе присутствуют во время родов, но также могут присутствовать родственники и дети; однако роженица должна быть покрыта от талии до колен.[13]

Позиции при рождении

Есть вариации в традиционном позы для родов. В одном случае сложенный матрас будет поддерживать спину женщины, в то время как ее муж будет поддерживать ее, сидя позади нее и позволяя ей схватиться за его бедра. Были бы опоры для ног из бамбука, на которые женщина могла бы нажимать во время схваток.[6] В другом положении сидела бы женщина с Мо Тамайе поддерживал ее сзади и тянул за веревку, свисающую с потолка, чтобы облегчить боль. Женщина должна принимать активное участие в этом процессе, дыша и толкаясь с сокращениями, с помощью Мо Тамайе.[13] В медицинских учреждениях женщина, скорее всего, будет иметь ограниченные возможности позы и будет лежать на кровати для родов. В культурном отношении нет необходимости хранить молчание во время родов, но обезболивание доступно в большинстве клиник.[7] Нет данных относительно использования мониторинга плода; однако он, вероятно, используется в западных больницах, что ограничивает подвижность женщины во время родов. Больница Самитивей Сринакарин [15] в Бангкоке в настоящее время является единственной больницей в стране, которая предлагает естественные и водное рождение.[9]

Традиции во время родов

В случае осложнений при родах традиционный помощник при родах давал женщине святой воды или давил ей на живот.[14] Не упоминалось о каких-либо конкретных продуктах питания во время родов. Чтобы облегчить роды, все окна и двери должны быть открыты, а женщина должна смотреть на восток, что символизирует зарождение новой жизни.[6] Муж должен также сложить бревна снаружи, лицом на восток.[14] Закрепленные гвозди надо открутить,[14] и никто не должен прибивать гвозди, чтобы избежать остановки родов.[6] Родиться с обернутой вокруг шеи пуповиной (святой) считалось признаком удачи.[16]

кесарево сечение

В медицинской модели беременности кесарево сечение выполняется в случае возникновения осложнений. Однако частота кесарева сечения во всем мире растет, что может быть связано с финансовыми стимулами.[17] Таиланд не исключение, где показатели выросли с 15,2% (1990 г.) до 22,4% (1996 г.). [18] до 34% (2007 г.).[17] Исследование, проведенное в 2000 году, пришло к выводу, что «частные случаи имеют на 5,83 больше шансов на первичное кесарево сечение, чем нечастные случаи», потому что «врачи чувствуют себя обязанными предоставлять услуги личного родоразрешения, когда это вызвано конфликтом во время досуга и времени, [что] приводит к более высоким и возможно ненужное кесарево сечение ».[18]

Послеродовой

В послеродовой период начинается сразу после рождения ребенка, но не уточняется, когда оно закончится. Это происходит дома после домашних родов или в больнице в течение 2–3 дней, а затем дома после родов в больнице.[9]

Пуповина и плацента

После традиционной доставки Мо Тамайе будет доить пуповина трижды отойти от ребенка, «чтобы удалить грязь», затем отодвинуть его назад, завязать шнур в двух местах специальной хлопчатобумажной нитью и разрезать шнур между двумя местами крепления.[5] Обрезанный шнур затем сжигается, и плацента похоронен, как правило, отцом.

Женский обряд посвящения

После рождения первого ребенка женщина считается взрослой. Затем она проходит Юй Фай когда ей приходится «лежать возле огня» нечетное количество дней, обычно около 11 дней, чтобы ее матка уменьшилась до нормального размера. После каждых последующих родов количество дней, проведенных у огня, может уменьшаться.[19] Также для той же цели на живот женщины можно положить деревянный ящик с горшком для костра.[5] Также говорят, что огонь отпугивает злых духов, особенно в сочетании с ароматом лимонной травы.[7] После Юй Фай, женщине разрешено выехать из места жительства своих родителей, где она жила до и во время беременности, поскольку сейчас она является взрослым человеком.[19]

Послеродовая диета и поведение

Как и в случае с диетой для беременных, рекомендуется горячая пища, например, горячая. карри.[5] Диета женщины должна состоять из риса и овощей в первые несколько месяцев после беременности; следует избегать мяса, за исключением рыбы.[7] С точки зрения традиционной тайской медицины, «кислый вкус [не] сушит тело, но накапливает воду; яйцо [слишком] охлаждает; джекфрут [приносит] ветер [воздух]; клейкий рис и сахар сладостей смачивают матка; плоды [не придают] сил и [чрезмерно охлаждаются] ».[5] Травяные чаи (наам пуу лой) следует употреблять, а душ с травяной водой (naam puu loeyand naam bai paw) первые две недели следует принимать ежедневно, не мыть волосы.[13]

Послеродовой уход и отпуск по беременности и родам

Домашние обязанности будут выполнять родственницы женского пола и дети старшего возраста.[13] Традиционно родственницы женского пола также проверяют новую мать. В течение 4-8 недель женщина должна обратиться в поликлинику для обследования и регистрации рождения ребенка.[9] Закон об охране труда 1998 г. гарантирует женщинам трехмесячный отпуск по беременности и родам, сохранение работы, которую женщина имела до беременности, и временную смену служебных обязанностей с помощью письма от врача.[9] На практике трудовые права в Таиланде очень слабы, и эти законы, как правило, не подлежат исполнению. Активистов-лейбористов преследуют, рабочих-мигрантов эксплуатируют, а работники секс-индустрии и рыболовства, ставшие предметом торговли, являются обычным явлением.

Новорожденный

Традиционные ритуалы

В Таиланде существует множество вариаций традиций, большинство из которых включает украшение ребенка. Жители Центрального Таиланда говорят, что ребенок tog fag (падает на бамбук) при рождении. После Мо Тамайе перерезает пуповину, моет и украшает малыша желто-белым порошком.[14] На третий день после рождения Лон Дек Най Кадон обряд (переводится как «качать колыбель, в которой спит новорожденный младенец») [19] осуществляют. Младенца кладут в корзину с карандашом и блокнотом (для яркости) и деньгами (для сытости); девочкам также выдаются ножи (для стрижки и расчесывания волос) (Attagara 1968, с. 103) и кухонные принадлежности.[7] Затем корзину с младенцем и инструментами передают «солидному деревенскому мужику». Это означает, что ребенок временно стал его приемным ребенком, что свидетельствует о том, что родители ожидают, что их ребенок будет богатым и респектабельным, как приемный ».[19]

Другая традиция включает совершение подношений в храме (Wat ) на третий день после рождения ребенка, чтобы получить благословение от монах.[7] «Церемония бритья огнем» проводится по достижении ребенком возраста одного месяца и одного дня, что включает стрижку волос ребенка. В качестве меры предосторожности следует держать младенцев подальше от дождя.[7] Обрезание не очень распространен в Таиланде; только 13% мужского населения Таиланда подвергаются обрезанию.[20]

Когда заканчивается период новорожденности, не уточняется. Также нет информации о значении верникса, покоя, активности и движения ребенка, а также меконий и обработка мочи и кала.

Уход за малышом

В течение первого месяца жизни ребенка мать должна находиться очень близко и «кормить новорожденного по малейшему требованию».[13] Младенцам также иногда дают смесь банана, меда и воды, чтобы предотвратить диарею.[5] Если ребенок слишком много плачет и не может заснуть, считается, что ребенок дух-хранитель, Мэй Сью, слишком сильно дразнит новорожденного. Обычное взаимодействие с Мэй Сью нормальное явление, при котором ребенок сам будет играть и смеяться.[14]

Именование

Традиционно имя дается ребенку на четвертый или пятый день после рождения отцом,[19] однако в Таиланде существуют различия в этой практике. Сегодня в выборе имени могут принять участие и мать, и отец. Ребенок не может носить то же имя, что и роялти.[9]

Двойняшки

Есть вариация во взглядах двойняшки. В то время как некоторые считают, что близнецы нуждаются в дополнительных ресурсах и слишком требовательны к семье, другие считают, что близнецы - это удача, потому что о них удобно заботиться одновременно.[5]

Современный уход за новорожденными

Младенца обследуют в первую неделю жизни, после чего следует шесть обследований в течение первого года жизни. В течение второго года проводится три экзамена, а каждые два года - шесть экзаменов, пока ребенку не исполнится шесть лет. Вакцина совпадают с экзаменами, но не являются обязательными, кроме БЦЖ для профилактики туберкулеза.[9]

Рекомендации

  1. ^ а б c d е "Salguero, C. P. (2003). Тайский травяной чай. Финдхорн, Шотландия: Findhorn Press.
  2. ^ а б c «Всемирная книга фактов: Таиланд». Центральное Разведывательное Управление. https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/geos/th.html. Проверено 13.04.2011.
  3. ^ а б c d е "Профиль состояния здоровья в стране. [PDF]. (2008 г.). Всемирная организация здравоохранения. Получено из http://www.who.int/countries/tha/en/ 13.04.2011
  4. ^ а б c d «Улучшение здоровья матерей, новорожденных и детей в регионе Юго-Восточной Азии. [PDF]. (2004). Региональное бюро Всемирной организации здравоохранения для Юго-Восточной Азии. Получено из http://www.searo.who.int/en/Section260/Section1808/Section1933.htm 15.04.2011.
  5. ^ а б c d е ж грамм час я "Хэнкс, Дж. Р. (1963). Материнство и его ритуал в Банг Чане. Итака, Нью-Йорк: Корнельский университет, факультет азиатских исследований. Получено из http://ehrafworldcultures.yale.edu/ehrafe/ 15.04.2011.
  6. ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о п q р s т ты v ш "Лиампуттонг, П., Йимьям, С., Пэрисуньякул, С., Баосунг, С., & Сансирипхун, Н. (2005). Традиционные представления о беременности и рождении ребенка среди женщин из Чиангмая, Северный Таиланд. Акушерство, 21 ( 2), 139–153. Получено с EBSCOhost 15.04.2011.
  7. ^ а б c d е ж грамм час «Тайские традиции и верования о беременности и родах». Общественный колледж Гавайев. http://www.hawcc.hawaii.edu/nursing/RNThailand10.html. Проверено 16.04.2011.
  8. ^ "Салгуэро, С. П. (2004). Энциклопедия тайского массажа: Полное руководство по традиционной тайской массажной терапии и акупрессуре. Финдхорн, Шотландия: Findhorn Press".
  9. ^ а б c d е ж грамм час я j Angloinfo (2016, 14 июня). Рождение ребенка: беременность и роды в Таиланде. Бангкок Angloinfo. Извлекаются из https://www.angloinfo.com/bangkok/how-to/bangkok-healthcare-pregnancy-birth 14 июня 2016 г.
  10. ^ Прайя Ануман Раджадхон, Очерки тайского фольклора, Издания Дуанг Камол, ISBN  974-210-345-3
  11. ^ Язык красу
  12. ^ Язык красу расширенный
  13. ^ а б c d е ж грамм "Muecke, M. (1976). Системы здравоохранения как социализирующие агенты: рождение детей в северных и западных традициях. Социальные науки и медицина, 10 (7-8), 377-384. Получено с EBSCOhost 15 апреля 2011 г.
  14. ^ а б c d е ж грамм час "Аттагара, К. (1968). Народная религия Бан Най, деревушки в Центральном Таиланде. Анн-Арбор, Мичиган: Университетские микрофильмы. Взято из http://ehrafworldcultures.yale.edu/ehrafe/ 15.04.2011.
  15. ^ https://www.samitivejhospitals.com/srinakarin/
  16. ^ "Хэнкс, Дж. Р. (1965). Взгляд сельской тайской деревни на человеческий характер. Бангкок, Таиланд: Сиамское общество. Получено из http://ehrafworldcultures.yale.edu/ehrafe/ 15.04.2011.
  17. ^ а б «Показатели кесарева сечения по всему миру на уровне« эпидемии »». Новости NBC. Ассошиэйтед Пресс. 12 января 2010 г.. Получено 6 июня, 2020.
  18. ^ а б "Hanvoravongchai, P., Letiendumrong, J., Teerawattananon, Y., Tangcharoensathien, V. [DOC]. (2000). Влияние частной практики в государственных больницах на частоту кесарева сечения в Таиланде. International Journal for Human Resources Development, 4 (1). Получено с сайта www.moph.go.th/ops/hrdj/hrdj9/Manu-text-viroj.doc от 15.04.2011.
  19. ^ а б c d е "Ayabe, T. (1973). Образование и культура в тайской сельской общине: отчет о полевых исследованиях в Тамбон Банг Кхем, Таиланд, (1970–1971). Фукуока, Япония: Университет Кюсю, педагогический факультет, исследования. Получено из http://ehrafworldcultures.yale.edu/ehrafe/ 15.04.2011.
  20. ^ «Моррис, Б.,« Скорость обрезания у взрослых и новорожденных ». Circinfo. http://www.circinfo.net/rates_of_circumcision.html. Проверено 15.04.2011.