Прослогион - Proslogion

В Прослогион (латинский: Прослогий, горит  'Discourse') - это молитва (или медитация ), написанная средневековый священнослужитель Святой Ансельм Кентерберийский в 1077–1078 гг., служа отражением атрибуты Бога чтобы объяснить, как Бог могут обладать, казалось бы, противоречивыми качествами. Эта медитация считается первой известной философский формулировка, которая устанавливает онтологический аргумент для существование Бога.

Первоначальное название этого выступления должно было быть Вера ищет понимания.[1]

Онтологический аргумент

В Прослогион отметили, что будет началом Святой Ансельм известный и весьма неоднозначный онтологические аргументы для существование Бога. Его первый и самый известный аргумент можно найти в конце главы 2, а вскоре после него следует его второй аргумент. Хотя мнения относительно двойных онтологических аргументов Ансельма сильно различаются - и разошлись с тех пор, как Прослогион был впервые задуман - существует общее мнение, что этот аргумент наиболее убедителен для предполагаемой аудитории Ансельма, т. е. Верующие христиане кто ищет рациональный основа для их Вера в бога.

Первый аргумент

Существуют различные реконструкции первого аргумента Ансельма, такие как анализ доктора Скотта Х. Мура, например:[2]

  • Предложение 1: Бог - это существо, большее которого невозможно вообразить.
  • Предложение 2.: Если существование в реальности больше, чем существование только в разуме, воображаемое существо, которое существует только в нашем разуме, не является «существом, большее которого не может быть постигнуто». Существо, большее которого невозможно вообразить, также должно существовать в реальности, и невыполнение этого было бы ошибкой.
  • Заключение: Таким образом, должно существовать существо, большее которого невозможно вообразить, и мы называем его Богом.

Возражение

Философ Иммануил Кант высказал возражение против аргумента, хотя он был бы направлен на онтологические аргументы в целом, а не на Ансельма конкретно. На самом деле неясно, имел ли Кант в виду Ансельма вообще. Возражение Канта гласит, что «существование не является предикатом». Если Кант рассматривал работу Ансельма в своем анализе, он, конечно, предоставил читателю возможность понять применимость возражения. Одна из возможных интерпретаций состоит в том, чтобы сказать, что, поскольку существование не является предикатом, существующее существо не может считаться большим, чем несуществующее; они были бы равны.

Второй аргумент

Как и первый, второй онтологический аргумент Ансельма может быть сформулирован множеством способов. Уильям Вини, например, передает второй аргумент следующим образом:[3]

  1. «Бог» означает «то, чем нельзя вообразить ничего большего».
  2. Идея Бога не противоречива.
  3. То, что можно мыслить как несуществующее (случайное существо), не так велико, как то, что нельзя мыслить как несуществующее (необходимое существо).
  4. Следовательно, думать о Боге как о возможном несуществующем (как о случайном) - это не думать о величайшем мыслимом существе. Противоречие - думать о несуществующем величайшем мыслимом существе.
  5. Следовательно, Бог существует.

Главы

  • ГЛАВА I: Увещевание ума к созерцанию Бога. Отрывок:Псалом 27: 8

Оригинальный перевод с латыни

А теперь, худощавый! откажитесь ненадолго от своих занятий; спрячься на время от тревожных мыслей. Отбросьте теперь свои обременительные заботы и отложите свои утомительные дела. Дайте место Богу на некоторое время; и отдохни немного в нем. Войдите во внутреннюю комнату своего разума; отвергни все мысли, кроме мыслей о Боге, и такие, которые могут помочь вам в поисках Его; закрой дверь и ищи его. Говори теперь всем сердцем! скажи теперь к Богу, говоря: лица твоего ищу; Лицо Твое, Господи, буду искать (Псалом XXVII, 8).[4] И приходи сейчас, о Господь мой Бог, научи мое сердце, где и как оно может искать тебя, где и как оно может найти тебя.

Современный перевод

Давай, маленький человечек, отойди на время от мирских занятий, оторвись от беспокойных мыслей. Отложите в сторону свои обременительные заботы и отложите кропотливые усилия. На время отдайся Богу и немного отдохни в Нем. Войдите в клетку своего разума, закройте все, кроме Бога и всего, что помогает вам искать Его, когда дверь закрыта. Говори теперь, мое сердце, и скажи Богу: «Я ищу Твое лицо; Твое лицо, Господь, я ищу.

- перевод Сидни Нортона Дина, 1903 г.[5]- перевод Дэвида Берра, 1996 г.[6]
  • ГЛАВА II: Бог действительно существует
  • ГЛАВА III: Нельзя думать, что Бога не существует
  • ГЛАВА IV: Как глупый умудрился сказать в сердце своем то, о чем нельзя думать
  • ГЛАВА V: Что Бог есть то, кем лучше быть, чем не быть, и что, существуя только через Себя, Он из ничего создает всех других существ.
  • ГЛАВА VI: Насколько он проницателен, хотя Он не является телом
  • ГЛАВА VII: Как Он всемогущ, хотя многое не может
  • ГЛАВА VIII: Как Он милосерден и бесстрастен
  • ГЛАВА IX: Как праведный и в высшей степени Справедливый щадит нечестивых и справедливо милует нечестивых
  • ГЛАВА X: Как Он справедливо наказывает и справедливо щадит нечестивых
  • ГЛАВА XI: Как «все пути Господа милосердие и истина» и как «Господь праведен во всех путях Своих»
  • ГЛАВА XII: Бог - это та самая жизнь, которой Он живет, и то же самое справедливо для подобных атрибутов
  • ГЛАВА XIII: Как Он один безграничен и вечен, хотя другие духи также безграничны и вечны
  • ГЛАВА XIV: Как и почему Бога видят и не видят ищущие Его
  • ГЛАВА XV: Как Он больше, чем можно подумать
  • ГЛАВА XVI: Это «недоступный свет», в котором Он «обитает»
  • ГЛАВА XVII: Гармония, аромат, сладость, мягкость и красота пребывают в Боге в соответствии с Его собственным невыразимым образом.
  • ГЛАВА XVIII: В Боге или в Его вечности нет частей, которыми Он является
  • ГЛАВА XIX: Что Он не в месте или времени, но все в Нем
  • ГЛАВА XX: Что Он выше и выше даже всего вечного
  • ГЛАВА XXI: Будь то «возраст века» или «возраст веков»
  • ГЛАВА XXII: Он один есть то, что Он есть, и кто Он
  • ГЛАВА XXIII: что это добро в равной степени является Отцом, Сыном и Святым Духом, и что это единственное необходимое существо, которое в целом, полностью и исключительно хорошо
  • ГЛАВА XXIV: Размышления о том, что это за добро и насколько он велик
  • ГЛАВА XXV: Какие товары принадлежат тем, кто пользуется этим благом, и насколько они хороши
  • ГЛАВА XXVI: Является ли это «полнотой радости», которую обещает Господь

использованная литература

Цитаты

  1. ^ Логан, Ян. 2009 г. Чтение Прослогиона Ансельма: история аргументов Ансельма и их значение сегодня. Берлингтон, VT: Издательство Ashgate. п. 85.
  2. ^ Мур, Скотт Х. "Прослогион." Скотт Мур. Уэйко, Техас: Университет Байлера. Архивировано 12 мая 1997 года. Проверено 21 мая 2020 года.
  3. ^ Довбровски, Дэниел. 2006. Переосмысление онтологического аргумента: неоклассический теистический ответ. Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN  978-0-521-86369-8.
  4. ^ Псалом 27: 8
  5. ^ Святой Ансельм. 1078 [1903]. "Увещевание ума к созерцанию Бога. "Глава 1 в Прослогий (Переиздание изд. 1926 г.), перевод С. Н. Дина. Чикаго: Издательская компания Open Court.
  6. ^ Берр, Дэвид. 1996 г. Ансельм о существовании Бога. Справочник по средневековью в Интернете. Нью-Йорк: Фордхэмский университет. гл. 1.

Основной источник

  • - 1962 [1078]. «Прослогион». В Святой Ансельм: основные сочинения, отредактировал и перевел С. Н. Дин. Чикаго: Открытый суд. ISBN  0-87548-109-4.