Список национальных сокровищ Японии (ремесла: другие) - List of National Treasures of Japan (crafts: others)

Бодхисаттва отдать свою жизнь, чтобы семья тигров могла прокормить своих детенышей; иллюстрация Джатака сказка на основе Храм Тамамуси

Период, термин "Национальное достояние "использовалось в Японии для обозначения культурные ценности с 1897 г.,[1][2]хотя определение и критерии изменились с момента введения этого термина. Ремесленные изделия в списке соответствуют действующему определению и были признаны национальным достоянием в соответствии с Законом о защите культурных ценностей, который вступил в силу 9 июня 1951 года.

Элементы выбираются Министерство образования, культуры, спорта, науки и технологий исходя из их «особо высокой исторической или художественной ценности».[3][4] В списке представлены 132 записи от классической до ранней современной Японии, начиная с 7 века. Аска к 18 веку Период Эдо. Однако количество элементов больше, поскольку группы связанных объектов были объединены как отдельные записи. Перечисленные предметы бывают разных типов и включают предметы домашнего обихода, предметы, связанные с буддизмом, доспехи и сбруи. Некоторые из самых старых предметов были импортированы из Китая в то время.

Перечисленные предметы состоят из таких материалов, как дерево поверх глины или бронзы. Часто изделия декорировались с использованием различных художественных приемов, таких как позолота драгоценных металлов, штриховая гравировка, маки-э, перламутр инкрустация или лак. Объекты размещены в буддийских храмах, Синтоистские святыни или музеи.[4]

Объекты в этом списке представляют примерно половину из 254 национальных сокровищ в категории «ремесла». Их дополняют 110 мечи и 12 Крепления для японских мечей Национальные сокровища Список национальных сокровищ Японии (ремесла: мечи).[4]

Статистика

ПрефектураГородНациональный
Сокровища
АйтиНагоя1
АкитаДайсен1
АомориHachinohe2
ЧибаКатори1
ЭхимэИмабари5
ФукуиЭтидзен1
Сакаи1
Цуруга1
ФукуокаДазаифу1
Фукуока1
ГифуГифу1
ГунмаСибукава1
ХиросимаХацукаити7
ИсикаваКанадзава1
ИватэХираидзуми4
КагаваЗенцудзи1
КанагаваКамакура5
КиотоКиото13
Удзи2
НаганоСува1
НараГодзё1
Икаруга4
Икома1
Кацураги1
Нара25
Сакураи1
ŌitaСоединенные Штаты Америки1
ОкаямаОкаяма1
ОсакаFujiidera1
Хабикино1
Идзуми1
Осака6
ШигаМорияма1
Нагахама1
Оцу3
СиманэИдзумо2
СидзуокаАтами1
Мисима1
ТокиоŌme2
Токио20
ВакаямаКинокава1
Kōya1
Шингу1
ЯмагутиHōfu1
ЯманасиКошу1
Период[nb 1]Национальные сокровища
Династия Силла1
Период Аски4
Династия Суй1
династия Тан11
Период Нара16
Период Хэйан50
Южная династия Сун7
Камакура период27
Династия Юань1
Период Муромати2
Период Нанбоку-тё3
Династия Чосон1
Период Момояма1
Период Эдо6
Нынешнее местонахождение ремесел, не связанных с мечом, Национальные сокровища Японии[nb 2]

использование

Столбцы таблицы (кроме Замечания, Тип и Изображение) сортируются нажатием на стрелки. Ниже дается обзор того, что включено в таблицу и как работает сортировка. Не во всех таблицах есть все следующие столбцы.

  • Имя: имя, зарегистрированное в базе данных национальных культурных ценностей[4]
  • Художник: имя исполнителя, если известно
  • Замечания: дополнительная информация, такая как стиль, специальные материалы, техники или известные владельцы
  • Дата: период и год; записи столбца сортируются по годам. Если запись может быть датирована только периодом времени, они сортируются по году начала этого периода.
  • Тип: общий характер объекта, основные материалы и размеры
  • Текущее местоположение: "храм / музей / святыня название название города название префектуры"; записи столбца сортируются как "название префектуры название города храм / музей / святыня"
  • Изображение: изображение товара

Сокровища

Керамика

Японская керамика - одна из старейших форм искусства страны, относящаяся к неолит период, и некоторые из старейших в мире глиняная посуда примерно с 14 000 до н.э. был обнаружен в Японии. Ранние гончарные изделия были сделаны из глины, неглазурованы и лишены орнамента. Позже, во время Jōmon, Яёи и Периоды кофуна, добавлены простые узорчатые узоры и лепные орнаменты. Такие ранние методы были сформированы путем наматывания или царапания и обжига деталей при низких температурах.[5][6][7] Горячий кореец Сью Вере, а вместе с ним и гончарный круг, прибыл в Японию примерно в 6 веке, положив начало крупным технологическим достижениям, импортированным с материка.[6][7] Керамика возникла в Японии с развитием зелёной глазури и других цветов застекленный керамика второй половины 7 века. Самый старый предмет в этом списке - погребальный горшок с зеленой глазурью XII века.[7]

Популярность чайная церемония среди правящего класса оказал значительное влияние на производство керамики. Для удовлетворения спроса на высококачественные гончарные изделия для чайной церемонии необходимо большое количество селадон вазы и тенмоку Лакированные из ясеня чайные чаши изначально были импортированы из Китая в период с середины XI по XVI века. Эти импортированные предметы были скопированы и произведены на месте в печи Сето в Провинция Овари.[6][8] Примерно в середине 16-го века соседний Мино стал центром производства консервативной керамики в китайском стиле сето. В Японские вторжения в Корею с 1592–1598, и последующее переселение корейских гончаров в Кюсю, принесла в Японию новые стили гончарного дела.[6] С конца XVI века гончары Мино разработали новые, явно японские техники, такие как Шино посуда или же Посуда раку.[9] Это также было мотивировано общим сдвигом вкусов среди мастеров команды и других, которые предпочли простые неглазурованные чайные чашки, созданные вручную, а не на гончарном круге.[6] Из 14 керамических изделий в этом списке восемь записей чаван чаши, используемые в чайной церемонии, три - вазы для цветов, одна - курильница для благовоний, одна - кувшин из чайных листьев и один - погребальный горшок. Восемь объектов возникли в Китае, пять - в Японии и один - в Корее.[4]

Япония

ИмяХудожникЗамечанияДатаТипТекущее местоположениеИзображение
Белый Раку (楽 焼 白 片 身 変 茶碗, ракуяки широкатамигавари таван) по имени Фудзи-сан (不二 山)[10][11]Хонами КоэцуСчиталось, что это был свадебный подарок Хонами Коэцу1600Период Эдо, 17-го векаЧаван; Посуда раку; высота: 8,6 см (3,4 дюйма), диаметр: 11,5 см (4,5 дюйма)Музей искусств Нагано Сува Сунриц ХатториМузей искусств Сунриц Хаттори, Сува, НаганоХонами Коэцу Фудзисан 1.jpg
Курильница в виде фазана, украшенная надглазурными эмалями (色 絵 雉 香炉, Ироэ Кидзикёро)[12]Нономура НинсейКурильница в натуральную величину в форме петуха фазана, состоящая из двух частей; реалистичная окраска с зеленым, темно-синим, красным и золотым пигментами; используется в чайная церемония1600Период Эдо, 17-го векаКурильница; Киотская посуда, полихромная надглазурь (色 絵, Ироэ); длина: 48,3 см (19,0 дюйма), ширина: 12,5 см (4,9 дюйма), высота: 18,1 см (7,1 дюйма)Исикава Канадзава Префектурный музей искусств ИсикаваХудожественный музей префектуры Исикава, Канадзава, Исикава
Чайная банка с изображением глицинии (色 絵 藤 花 文 茶壺, iroe fujihanamon chatsubo)[13]Нономура НинсейЦветущие цветы глицинии закрашены теплой белой глазурью красными, пурпурными, золотыми и серебряными эмалями; основание оранжевого цвета с отметкой «Ninsei»; передается в семье Кёгоку из области Маругаме, в настоящее время Префектура Кагава1600Период Эдо, 17-го векаЧайная банка; керамика (киото) с надглазурными эмалями; высота: 28,8 см (11,3 дюйма), диаметр отверстия: 10,1 см (4,0 дюйма), диаметр ствола: 27,3 см (10,7 дюйма), диаметр дна: 10,5 см (4,1 дюйма)Художественный музей Сидзуока Атами MOAХудожественный музей MOA, Атами, СидзуокаЧайная банка NINSEI Wisteria MOA.JPG
Чаша для чая, Шино посуда (志 野 茶碗, Шино Чаван) названный У но ханагаки (卯 花墻)[14]неизвестныйИскаженная форма1573Период МомоямаЧаван; густая белая глазурь, красные следы ожога и текстура мелких дырокТокио Мемориальный музей Мицуи ТокиоМемориальный музей Мицуи, Токио
Горшок с орнаментом из осенних трав (бутылка Акикусамон) (秋草 文 壺, акикусамонцубо)[15][16]неизвестныйОбнаружен в кургане Хакусан; рот слегка выгнут наружу, верхняя часть тела выпуклая, основание узкое; покрытые зеленой глазурью и нацарапанные шпателем рисунки осенних трав (японская серебристая трава, дыня); иероглиф "上" во рту1150Период Хэйан, вторая половина XII векаПогребальный горшок; Посуда Ацуми; высота: 42 см (17 дюймов), диаметр шеи: 16 см (6,3 дюйма), диаметр у тела 29 см (11 дюймов), диаметр у основания 14 см (5,5 дюйма)Токио Университет Токио КейоУниверситет Кейо, Токио; в настоящее время на Токийский национальный музейБутылка Акикусамон.JPG

Китай, Корея

ИмяЗамечанияДатаТипТекущее местоположениеИзображение
Пятнистый тенмоку чаша для чая (曜 変 天 目 茶碗, Ёхен тенмоку чаван) или же Инаба тэнмоку (稲 葉天 目)[17]Одна из четырех существующих чайных чаш в стиле yōhen tenmoku (три - национальное достояние); прошел из Клан Токугава к Инаба Масаясу и передан в Клан Инаба1200Южная Песня, 12–13 векаЧаван; карамоно (唐 物), натуральный ясень (yōhen) тенмоку глазурь; высота: 6,8 см (2,7 дюйма), диаметр горловины: 12 см (4,7 дюйма), диаметр основания: 3,8 см (1,5 дюйма)Токио Художественный музей Сэйкадо Бунко в ТокиоХудожественный музей Сейкадо Бунко, Токио
Пятнистый тенмоку чаша для чая (曜 変 天 目 茶碗, yōhen tenmoku chawan)[18]Одна из четырех существующих чайных чаш в стиле yōhen tenmoku (три - национальное достояние); производится в печах Цзянь в провинции Фуцзянь (福建省 建 窯) на юге Китая1200Южная Песня, 12–13 векаЧаван; карамоно (唐 物), натуральный ясень (yōhen) тенмоку глазурь; синие и зеленые пятна; высота: 6,8 см (2,7 дюйма), диаметр горловины: 12,3 см (4,8 дюйма), диаметр основания: 3,8 см (1,5 дюйма)Осака Художественный музей Осаки ФудзитаХудожественный музей Фудзита, ОсакаЙохентенмоку 2.JPG
Пятнистый тенмоку чаша для чая (燿 変 天 目 茶碗, yōhen tenmoku chawan)Одна из четырех существующих чайных чаш в стиле yōhen tenmoku (три - национальное достояние)1200Южная Песня, 12–13 векаЧаван; карамоно (唐 物), натуральный ясень (yōhen) тенмоку глазурь; высота: 6,6 см (2,6 дюйма), диаметр горловины: 12,1 см (4,8 дюйма), диаметр основания: 3,8 см (1,5 дюйма)Киото Киото РюкоинРюко-ин (龍 光 院) (Дайтоку-дзи ), Киото
Чаша для чая с рисунком панциря черепахи (玳 玻 天 目 茶碗, Тайхи Тэмоку Чаван)Произведено в печи Цзичжоу (吉 州 窯) в Юнхэ, Уезд Цзиань1127Южная ПесняЧаван; тенмоку глазурьКиото Киото СёкокудзиСёкоку-дзи, Киото
Чаша для чая с серебристыми (масляными) пятнами (油滴 天 目 茶碗, yuteki tenmoku chawan)[19]Ранее владел Тоётоми Хидэцугу; позже передан в Ниси Хонган-дзи, то Семья Мицуи и Клан Сакаи1200Южная Песня, 12–13 векаЧаван; тенмоку глазурь; диаметр: 12,2 см (4,8 дюйма)Осака Осакский музей восточной керамикиМузей восточной керамики, Осака, Осака
Селадон ваза для цветов на дне репы (青磁 下 蕪 花生, Сейджи Симокабура Ханаике)[20]Произведено в Longquan (龍泉) печь1100Южная Песня, 12 векВаза для цветов; селадон; высота: 23,5 см (9,3 дюйма)Музей Гунма Сибукава Хара ARCопека над Музей Хара ARC (ハ ラ ミ ュ ー ジ ア ム ア ー ク), Сибукава, Гунма; принадлежит Фонду искусств Аруканшеру (ア ル カ ン シ エ ー ル 美術 財 団, arukanshiēru bijutsu zaidan), Токио
Селадон ваза для цветов с Фэнхуан уши (ручка) (青磁 鳳凰 耳 花生, Сейджи Хомими Ханаике) или же Bansei (万 声)[21]Произведено в Longquan (龍泉) печь1127Южная Песня, 13 векВаза для цветов; селадон; высота: 23,5 см (9,3 дюйма), диаметр отверстия: 10,8 см (4,3 дюйма)Осака, Мемориальный музей искусств Идзуми КубосоМемориальный музей искусств Кубоши, Идзуми, Осака
Цветочная ваза из селадона с железными коричневыми пятнами (飛 青磁 花生, Tobiseiji Hanike)[22]Бутылка грушевидной формы; около 5 мм (0,20 дюйма) глазури у подножия соскоблено и покраснело в огне; произведено в Longquan (龍泉) печь; передан через семью Коноике1300Династия Юань, 13–14 векаВаза для цветов; селадон; высота: 27,4 см (10,8 дюйма)Осака Осакский музей восточной керамикиМузей восточной керамики, Осака, ОсакаПятнистый селадон KONOIKE.JPG
Идо Чаван (井 戸 茶碗) или же Кидзаэмон (喜 左衛 門)[23]Имя относится к Такэде Кидзаэмону, торговцу из Осаки и бывшему владельцу чаши; позже во владении Мацудаира Фумай; сказал, чтобы принести болезни и смерть своему владельцу1500Династия Чосон, 16-ый векЧаван; диаметр отверстия: 15,5 см (6,1 дюйма)Киото Киото КохоанКохо-ан (孤 篷 庵), КиотоИдо Чаван Кидзаэмон.jpg

Металлоконструкции

Бронзовое и чугунное литье были завезены в Японию с материка в Яёй период, первоначально привозившие в Японию из Кореи и Китая железные ножи и топоры, а затем бронзовые мечи, копья и зеркала.[5][24][25][26] В конце концов, все эти и другие металлические предметы стали производить на месте.[27]

Зеркальные иконки

Зеркальные иконы или кёдзо (鏡像) - это рисунки на поверхности зеркала. Впервые они появились примерно в серединеПериод Хэйан и являются представлением Honji Suijaku, сплав буддийских божеств с местными Синтоизм ками.[28][29] Три ранних зеркальных иконы с линейными гравюрами различных божеств были признаны национальными сокровищами.[4]

ИмяЗамечанияДатаТипТекущее местоположениеИзображение
Зеркало с выгравированным изображением Тысячерукая богиня милосердия (線 刻 千手 観 音 等 鏡像, сэнкоку сендзюканнонто кёдзо)[30]Тысячерукая богиня милосердия в окружении восьми легионов (八 部 衆, Хатибушу); водоплавающая птица и бабочка на спине; синтай святилища Суй1099поздно Период Хэйан, конец 11 векаЗеркало; бронза линия гравировки; диаметр: 14,8 см (5,8 дюйма), толщина: 6,6 мм (0,26 дюйма), вес: 520 г (18 унций)Храм Акита Дайсен СуйСвятилище Суй (水 神社, Sui Jinja), Дайсен, АкитаSuijinja goshinkyo.JPG
Зеркало с выгравированным изображением Шака Нёрай в окружении двух сопровождающих (線 刻 釈 迦 三尊 等 鏡像, сэнкоку шакасандзонто кёдзо)[31]Изображение Шаки сверху, Самантабхадра, Манджушри и Акала по обе стороны и ниже Шаки1100Период Хэйан, 12 векЗеркало; мельхиор, линия гравировки; диаметр: 15,1 см (5,9 дюйма), вес: 777 г (27,4 унции)Киото Киото Сэноку Хакуко КанСен-оку Хакуко Кан, Киото
Литая бронзовая пластина с линейной гравировкой Za Gongen (鋳 銅 刻画 蔵 王 権 現 像, тюдо кокуга Дзао Гонгензо)[32]Зау Гонген (蔵 王 権 現) с 32 членами семьи; Санскритские символы выгравированы на спине1001Период Хэйан, 1001Зеркало; литая бронзаТокио Токио Нисиарай Даиси Содзи-дзиНисиарай Даиси Содзи-дзи, ТокиоЛитая бронзовая пластина с линейной гравировкой Za Gongen.jpg

Храмовые колокола

Введение буддизма в Японию в середине VI века привело к развитию большие подвесные бронзовые колокольчики без перекладины колотушки с молотком или подвесной балкой. Обычно они подвешены на специальных колокольнях или сёро. Самые старые из сохранившихся колоколов относятся к концу VII века и были признаны национальным достоянием. Колокольчики были либо выгравированы, либо отлиты рельефно, с наружными поверхностями, показывающими вертикальные и горизонтальные рельефные полосы, орнаментом в виде бобышки на верхней стене, который иногда включал текст, и ручками, обычно имеющими форму дракона.[33][34] Тринадцать японских и один корейский храмовые колокола признаны национальным достоянием.[4]

ИмяХудожникиЗамечанияДатаТипТекущее местоположениеИзображение
Храмовый колокол (梵 鐘, боншо)[35]
Сдан в Канзен-ин (観 禅院) подхрам; содержит надпись0727-12-11Период Нара, 11 декабря 727 г.Колокол; бронза; апертура: 89,2 см (35,1 дюйма), высота: 149,0 см (58,7 дюйма)Нара Нара КофукудзиКофуку-дзи, Нара, Нара
Храмовый колокол (梵 鐘, боншо)[36]
В ролях Кинсэки-дзи (金石 寺) в Провинция ХокиПрефектура Тоттори ); переехал в 1653 г. в Идзумо-тайша, затем в 1889 г. в Тафуку-дзи (多 福寺), Мацубаши-дзи (松林 寺) в Префектура Симанэ пока не был посвящен в 1897 году Сайко-дзи0839Период Хэйан, 839Колокол; апертура: 77,5 см (30,5 дюйма), высота: 136,4 см (53,7 дюйма)Фукуока Фукуока СайкодзиСайко-дзи (西 光寺), Фукуока, Фукуока
Храмовый колокол (梵 鐘, боншо)[33]
Также называемый Цурезурегуса (徒然 草) или же Ōjikichō (黄 鐘 調) (масштаб в гагаку, похожий на Дорийская мода на А) колокол; основная частота: 129 Гц; вместе с колоколом на Канзон-дзи, один из старейших сохранившихся японских колоколов0698Период Нара, 698Колокол; бронза; апертура: 87 см (34 дюйма), высота: 124 см (49 дюймов)Киото Киото МёсинджиЛекционная (法堂, hd) в Мёшин-дзи, Киото
Храмовый колокол (梵 鐘, боншо)[37]
Без надписи; бросить в Татара (多 々 良), Касуя, Фукуока, Провинция Чикудзэн используя ту же форму, что и колокол национального сокровища в Мёшин-дзи; один из старейших сохранившихся японских колоколов0698Период Нара, ок. 698Колокол; бронза; апертура: 86 см (34 дюйма), высота: 106 см (42 дюйма)Фукуока Дадзайфу КанзонджиКанзон-дзи, Дазаифу, ФукуокаKanzeonji Up200606301830.JPG
Храмовый колокол (梵 鐘, боншо)
Без надписи ; длинная и узкая форма ; с трещинами и Жимолость японская арабески0710Период НараКолокол; бронза; апертура: 85 см (33 дюйма), высота: 150 см (59 дюймов)Нара Кацураги Таймадераколокольня (сёро ) в Тайма-дера, Кацураги, НараБронзовый колокол на деревянной колокольне.
Храмовый колокол (梵 鐘, боншо)
Без надписи; самый большой колокол в Японии0752Период Нара, 752Колокол; апертура: 271 см (107 дюймов), высота: 385 см (152 дюйма), вес: 49 т (48 длинные тонны; 54 короткие тонны )Нара Нара Тодайдзиколокольня (сёро ) в Тодаи-дзи, Нара, НараБольшой бронзовый колокол с крестообразным рисунком висящий на открытой колокольне.
Храмовый колокол (梵 鐘, боншо)[38]
Посвящается Dōkyō вместе со священным конем (神 馬, сияние); содержит надпись0770-09-11Период Нара, 11 сентября 770 г.Колокол; апертура: 73,9 см (29,1 дюйма), высота: 109,9 см (43,3 дюйма), ширина: 88,5 см (34,8 дюйма), толщина в апертуре: 5,8 см (2,3 дюйма)Храм Фукуи Этидзэн ЦуругиХрам Цуруги (劔 神社), Этидзен, Фукуи
Храмовый колокол (梵 鐘, боншо)
С надписью Фудзивара-но Тосиюки0875-08-23Период Хэйан, 23 августа 875 г.Колокол; бронза; апертура: 80,5 см (31,7 дюйма), высота: 148 см (58 дюймов)Киото Киото Дзинодзиколокольня (сёро ) в Джинго-дзи, Киото
Храмовый колокол (梵 鐘, боншо)[39]
С каллиграфией приписывают Ono no Michikaze0917-11-03Период Хэйан, 3 ноября 917 г.Колокол; бронза; диаметр: 90 см (35 дюймов), высота: 150 см (59 дюймов)Нара Годзё ЭйсанджиЭйсан-дзи (栄 山寺), Годзё, НараEisanji Bonsyou.JPG
Храмовый колокол (梵 鐘, боншо)
Украшен львом, драконом, Китайский феникс и танцующие небесные нимфы; ранее находившийся в колокольня (сёро ); один из Три великих колокола Японии.1000Период Хэйан, c. 11 векКолокол; апертура: 123 см (48 дюймов), высота: 199 см (78 дюймов), вес: 2 т (2,0 длинные тонны; 2.2 короткие тонны )Киото Удзи БёдоинМузей Byōd-in Hōshōkan (平等 院 ミ ュ ー ジ ア ム 鳳翔 館), Byōd-in, Удзи, КиотоBYODOIN BELL.JPG
Храмовый колокол (梵 鐘, боншо)[40]Мононобэ Сигэмицу (物 部 重 光)Надпись в чеканной резьбе основателя Ланьси Даолун; пожертвовано Ходзё Токиёри1255-02-21Камакура период, 21 февраля 1255 г.Колокол; высота: 210 см (83 дюйма)Канагава Камакура Кэнчёдзиколокольня (сёро ) в Кенчо-дзи, Камакура, КанагаваKencho-ji, -Bell.jpg
Храмовый колокол (梵 鐘, боншо)[41]Мононобэ Кунимицу (物 部 国 光)Сделано по заказу Ходзё Садатоки; самый большой колокол в Канто; пожертвовано Ходзё Токиёри1301-08Камакура период, Август 1301 г.Колокол; высота: 260 см (100 дюймов)Канагава Камакура ЭнгакудзиЭнгаку-дзи, Камакура, КанагаваEngakuji-Bell-M9323.jpg
Храмовый колокол (梵 鐘, боншо)[42]
Первоначально в западной пагоде Энряку-дзи Хоудо-ин (宝 幢 院); содержит трехстрочную надпись из 24 знаков0858-08-09Период Хэйан, 9 августа 858 г.Колокол; апертура: 55,3 см (21,8 дюйма), высота: 116,0 см (45,7 дюйма)Художественный музей Сига Морияма СагаваХудожественный музей Сагава, Морияма, Шига
Корейский колокол (朝鮮 鐘, chōsenshō)[43]
Голова в дизайне дракона, тело украшено облаками и небесными существами; самый старый корейский колокол в Японии0833-03Силла, Март 833Колокол; апертура: 66,7 см (26,3 дюйма), высота: 112 см (44 дюйма)Храм Фукуи Цуруга ДжогуСокровищница в Храм Дзёгу (常 宮 神社, Джогу дзиндзя), Цуруга, ФукуиДжогу Джинша Белл (261) .jpg

Буддийские предметы

Различные буддийские металлические орудия и предметы были признаны 19 национальными сокровищами. К ним относятся пять[№ 3] украшенные бронзовые или медные гонги, ударяемые деревянными палками во время буддийских ритуалов, набор цветочных корзин (Кеко) используется в буддийском ритуале рассыпания цветов, шесть пагода фигурные реликварии, курильница, сосуд сутры, чаша для подношений, знамя для церемониального использования, навершие посоха паломника и два набора инструментов, используемых в Эзотерический буддизм.[4]

ИмяЗамечанияДатаТипТекущее местоположениеИзображение
Буддийский ритуальный гонг с рельефом павлина (孔雀 文 磬, куджакумон кей)[44]Первоначально хранился в Сенджу-до; пара павлиньих мотивов с двух сторон1250-01-01Камакура период, 1 января 1250 г.Гонг; золочение из литой бронзы; ширина плеч: 32,4 см (12,8 дюйма), длина хорды: 32,5 см (12,8 дюйма)Иватэ Хираидзуми Тусонджи ДзидзоинДзидзо-ин (地 蔵 院), Чусон-дзи, Хираидзуми, ИватэRitualGong ACE1250 Chusonji.JPG
Буддийский ритуальный гонг из позолоченной бронзы с цветочным узором хосугэ (金銅 宝 相 華文 磬, Кондо Хосогемон кей)[45][46]Цветочный дизайн Hōsōge1100поздно Период ХэйанГонг; позолоченная бронза, штриховая гравировка; ширина плеч: 23,8 см (9,4 дюйма), растяжка бахромы: 27,0 см (10,6 дюйма), высота: 9,5 см (3,7 дюйма); толщина: 0,7–0,9 см (0,28–0,35 дюйма)Фукуи Сакаи ТакидандзиТакидан-дзи, Сакаи, ФукуиХосоге цветок гонг.jpg
Буддийский ритуальный гонг из позолоченной бронзы с цветком лотоса (金銅 蓮花 文 磬, kondō rengemon kei)Цветочный дизайн лотоса0794Период ХэйанГонг; позолоченная бронзаКиото Киото ЭйкандоЭйкан-до Зенрин-дзи, КиотоЦветок лотоса гонг.jpg
Буддийский ритуальный гонг с рельефом павлина (孔雀 文 磬, куджакумон кей)[47]Мотив обращенных друг к другу павлинов и цветка лотоса; содержит надпись; первоначально подарен Мироку-дзи (弥勒 寺) храм1209Камакура период, 1209ГонгХрам Оита Уса, СШАуправляемый Храм США, Соединенные Штаты Америки, Ōita; частный собственник
Буддийская ритуальная подставка для гонга (華 原 磬, кагенкей)[48]В 734 г. поставлен перед Буддой в Западном Золотом Зале; гонг помещен в позолоченную бронзовую подставку со львом у основания и двумя драконами (мужчиной и женщиной) наверху; гонг был утерян и воспроизведен в конце XII - начале XIII века; подставка оригинальная0734династия ТанГонг; медь; общая высота: 96,0 см (37,8 дюйма)Нара Нара КофукудзиКофуку-дзи, Нара, НараKagenkei GongStand Kofukuji.JPG
Позолоченный бронзовый навершие посоха паломника (систрум ) (金銅 錫杖 頭, Кондо сякудзё-то)[49][50]Украшен буддийскими фигурами; передний: Амида в окружении Дхритараштры (持 国 天) и Вирудхака (増 長 天) (два из Четыре короля-хранителя ); назад: Амида Ньораи в окружении Вирупакши (広 目 天) и Вайшравана (多 聞 天) (два из Четыре короля-хранителя ); вероятно привезен в Японию из Китая Кукай0618династия ТанSistrum; позолоченная бронза; длина: 55 см (22 дюйма)Кагава Дзэнцудзи ДзэнцудзиЗенцу-дзи, Зенцудзи, Кагава
Утюг пагода (鉄 宝塔, teppōt)[51]Квадратная основа с надписями со всех сторон; включает кристалл Горинто помещен внутри железной пагоды1197-11-22Камакура период, 22 ноября 1197 г.Две миниатюрные пагоды; железо и хрусталь; высота хрустальной пагоды: 14 см (5,5 дюйма)Ямагути Хофу АмидаджиАмида-дзи (阿 弥陀寺), Hōfu, Ямагути
Позолоченный медный реликварий для праха Будды (金銅 能 作 生 塔, kondō nōsashōt)[52]Увенчанный трехсторонним пламенем и драгоценным камнем на пьедестале лотоса; Контейнер в форме кувшина для воды с рисунком икры рыбы (魚 々 子, Нанако) и мотив лотоса арабески в линии гравировки1185Камакура периодРеликварий; позолоченная медь, серебряное покрытие; высота: 26,3 см (10,4 дюйма)Нара Икома ТёфукудзиТёфуку-дзи (長 福寺), Икома, Нара
Чаша из позолоченной бронзы с цветочным узором хэсэге (金銅 獅子 唐 草 文 鉢, кондо шишикаракусамон)[53]Лев и цветочный узор hōsōge; используется для подношений; пожертвовано Император Сёму0710Период Нара, 8 векЧаша; позолоченная бронза, штриховая гравировка; диаметр: 27,5 см (10,8 дюйма), высота: 14,5 см (5,7 дюйма)Гифу Гифу ГококусидзиГококуси-дзи, Гифу, Гифу
Цветочные корзины в ажурном золоте и серебряном покрытии (金銀 鍍 透彫 華 籠, Kinginto Sukashibari Keko)[54]Тарелки (華 籠, Кеко) используется для буддийских ритуалов рассыпания цветов0794Период Хэйан (5 тарелок), Камакура период (11 тарелок)16 тарелок; ажур, позолота и сереброСига Нагахама ДзинсёдзиДзинсё-дзи (神 照 寺), Нагахама, ШигаЦветочная корзина позолота Jinshoji.jpg
Реликварий из позолоченной бронзы в ажуре (金銅 透彫 舎 利塔, Кондо сукасибари шарито)Декорирован арабесками, драконами, львами, пионами и хризантемами; первоначально использовался как фонарь1200Камакура период, 13 векРеликварий; позолоченная бронза, ажур; высота: 37 см (15 дюймов)Нара Нара Сайдайдзи ШухоканШухокан (聚宝 館), Сайдай-дзи, Нара, Нара; поручено Национальный музей НарыРеликварий из позолоченной бронзы монастыря Сайдайдзи (478) .jpg
Ритуальные предметы Эзотерический буддизм (密 教法 具, Микьё Хогу)[55][56][57]Три посуды, используемые во время ритуального заклинания и молитвы в Эзотерический буддизм: подставка для ваджрного пестика и колокольчика (金剛 盤, Конгобан), пятиконечный колокол (五 鈷 鈴, Gokorei), короткая булава с пятью зубцами (ваджра) (五 鈷 杵, гокошо); как говорят, были привезены в Японию из Китая Кукай; конгобан считается старейшим примером такого рода в Японии0794Период ХэйанПосуда; позолоченная бронзаКиото Киото ТодзиТо-дзи, Киото
Реликварий (舎 利 容器, Шари Ёки)[58][59][60]Включает (i) a пагода золотой реликварий в форме черепахи (金 亀 舎 利塔, кинки шарито) и арабески из цветов лотоса; (ii) белый стеклянный (ху-) горшок для костей Будды (白 瑠 璃 舎 利 壺, широрури шарико), с печатью Император Го-Комацу; (iii) Кружево квадратной и круглой формы. (方 円 彩 糸 花 網, hōensaishikamō) заворачивать стеклянный горшок; старейшее из сохранившихся предметов такого рода0618династия Тан и Камакура периодНабор мощевиков; (i) дерево, покрытое золотыми листами (черепаха), позолоченная медь; (ii) белое стекло. (iii) трикотаж, цветные шелковые нити (темно-синие, коричневые и т. д.)Нара Нара ТосодайдзиТошёдай-дзи, Нара, Нара
Ритуал из позолоченной бронзы. Эзотерический буддизм (金銅 密 教法 具, Кондо Микьё Хогу)[55][56][57][61][62][63]Пять принадлежностей, используемых во время ритуального заклинания и молитвы в Эзотерический буддизм: подставка для ваджрного пестика и колокольчика (金剛 盤, Конгобан), пятиконечный колокол (五 鈷 鈴, Gokorei), короткая булава с пятью зубцами (ваджра) (五 鈷 杵, гокошо), трехзубый пест (三 鈷 杵, Санкошо), пестик с одним острым лезвием на каждом конце (独 鈷 杵, токкошо)1185Камакура периодПосуда; позолоченная бронза; Конгобан: 6,2 × 21,8 × 28,6 см (2,4 × 8,6 × 11,3 дюйма); Gokorei: высота 20,9 см (8,2 дюйма), апертура 9 см (3,5 дюйма); токкошо: длина 18,5 см (7,3 дюйма); Санкошо: длина 18,8 см (7,4 дюйма); гокошо: длина 19,4 см (7,6 дюйма)Хиросима Храм Хацукаити ИцукусимаСвятилище Ицукусима, Хацукаити, ХиросимаИцукусима Дзинша: бронзовые ваджры и колокол (477) .jpg
Позолоченная бронза сутра контейнер (金銅 経 箱, Кондо Кьёбако)[64]Посвящен в 1031 году Ньё-до (如 法堂) в долине Йокава на Гора Хиеи к Императрица Сёши; украшен благоприятными цветочными мотивами и надписью; раскопаны в Период тайсё1031поздно Период ХэйанСутра контейнер; кованая бронза; 29 × 12 × 8 см (11 × 5 × 3 дюйма)Сига Оцу ЭнрякудзиЭнряку-дзи, Оцу, ШигаКонтейнер сутры позолоченный Enryakuji.JPG
Знамя из позолоченной бронзы (金銅 灌頂 幡, Кондо Кандзёбан)[65]

[66]

Используется для буддийской церемонии абхишеки - окропления головы преданного водой; арабески из жимолости, облака, будды, бодхисаттвы, небесные существа и другие украшения; часть Hōryū-ji Сокровища0600Период Аски, 7 векШесть больших и малых баннеров; полотно покрытое позолоченной бронзой, ажур, штриховая гравировка; навес: 65,0 см × 65,0 см (25,6 дюйма × 25,6 дюйма), основная часть баннера: длина 74,5–82,6 см (29,3–32,5 дюйма), ширина 32,7–33,5 см (12,9–13,2 дюйма)Токио Токио Токийский национальный музей Галерея сокровищ ХорюдзиГалерея сокровищ Хурю-дзи, Токийский национальный музей, ТокиоKanjo banner1.jpg

Kanjo banner2.jpg

Курильница с ручкой в ​​виде хвоста сороки (金銅 柄 香炉, kondō egōr)[67][68]С пьедесталом в форме цветка и ручкой в ​​форме хвоста сороки; возможно связано с Восточным залом в Hōryū-ji и используется Eji (慧慈), буддийский мастер Принц Сётоку; часть Сокровища Хурю-дзи0600Период Аски, 7 векКурильница; позолоченная латунь; 39,0 см × 10,2 см (15,4 дюйма × 4,0 дюйма), диаметр курильница 13,3 см (5,2 дюйма)Токио Токио Токийский национальный музей Галерея сокровищ ХорюдзиГалерея сокровищ Хурю-дзи, Токийский национальный музей, ТокиоРучка курильницы Horyuji.JPG
Утюг пагода (鉄 宝塔, teppōt) и контейнеры для костей Будды (舎 利 瓶, шарихей)[69]Пагода, по форме напоминающая пагоду из позолоченной бронзы в том же храме; сосуды в виде кувшина для воды помещались внутри железной пагоды; в номинацию входит деревянный ящик1284Камакура период, 1284Миниатюрная пагода и пять горшков; железо (пагода) и медь (горшки); высота пагоды: 176 см (69 дюймов)Нара Нара Сайдайдзи ШухоканШухокан (聚宝 館), Сайдай-дзи, Нара, Нара; поручено Национальный музей Нары
Позолоченная бронза пагода (金銅 宝塔, kondō hōtō) и связанные статьи[69]Помимо пагоды из позолоченной бронзы, в номинацию входят: (i) ковчег из позолоченной бронзы в форме драгоценного камня. (金銅 宝珠 形 舎 利塔, кондо хоуджугата шариту) размещен в нижней части; (ii) цилиндрический контейнер из позолоченной бронзы (金銅 筒形 容器, Кондо цуцугата ёки); (iii) (赤地 二 重 襷 花 文錦 小袋); (iv) кристалл горинтō (水晶 五 輪 塔, суиш горинтō) с маленькой красной сумочкой из парчи; (v) кусок ткани для упаковки хрустального горинтаō (水晶 五 輪 塔 (織物 縫合 小 裹 共)) размещен в верхней части1270Камакура период, 1270Высота пагоды: 91 см (36 дюймов)Нара Нара Сайдайдзи ШухоканШухокан (聚宝 館), Сайдай-дзи, Нара, Нара; поручено Национальный музей Нары

Зеркала

Бронзовые зеркала прибыли в Японию из Китая еще в Яёй период и продолжал импортироваться через династия Тан (618–907). В то время зеркала, отлитые в Японии, были имитацией китайских прототипов, а впоследствии были созданы японские образцы. Все эти зеркала, как правило, были круглыми, с полированной передней и задней частью, украшенными лепными или выгравированными рельефами, иногда инкрустированными золотом или серебром. Три зеркала или комплекты зеркал[№ 4] украшенные растительными мотивами и животными, были признаны национальным достоянием.[70]

ИмяЗамечанияДатаТипТекущее местоположениеИзображение
Зеркала с морем и островами (海 磯 鏡, каики-кё)[71]Посвящается Hōryū-ji к Императрица Комё в 736 году в годовщину смерти Принц Сётоку; узоры в китайском стиле на обоих зеркалах похожи: четыре горных острова по окружности со львами, оленями, птицами и сидящей фигурой и двумя рыбаками в лодках на море; место производства неизвестно либо китайские, либо японские копии китайских оригиналов0700династия Тан или же Период Нара, 8 векДва зеркала; литой никель; диаметры: 46,5 см (18,3 дюйма) и 46,2 см (18,2 дюйма)Токио Токийский национальный музей ТокиоТокийский национальный музей, ТокиоЗеркало с морем и островами.jpg
Зеркало с изображением птиц, животных и винограда (禽 獣 葡萄 鏡, киндзю будокё)Посвящается Императрица Когьёку0618династия ТанМельхиор; диаметр: 27 см (11 дюймов)Храм Эхимэ Имабари ОямадзумиХрам Оямадзуми, Имабари, ЭхимэЗеркало с птицами животные и виноград.jpg
Зеркало с изображением морских животных и винограда (海 獣 葡萄 鏡, кайдзю будокё)[72]Виноградный арабеск; ручка в форме льва, окруженная различными животными мотивами: лев, олень, лошадь, жираф, павлин, утка-мандаринка, Китайский феникс, курица, насекомые0618династия ТанМельхиор; диаметр: 29,6 см (11,7 дюйма), ширина по краю: 2 см (0,79 дюйма), вес: 4560 г (161 унция)Храм Тиба Катори КаториХрам Катори, Катори, ЧибаЗеркало с морскими животными и виноградом.jpg

Другие

Шесть национальных сокровищ из металла не входят в вышеперечисленные категории. Это два позолоченных бронзовых фонаря, мемориальная доска, пара Феникс скульптуры, кувшин и набор для каллиграфии, состоящий из капельницы, ложки и подставки для чернил.[4]

ИмяЗамечанияДатаТипТекущее местоположениеИзображение
Питчер с головой дракона (金銀 鍍 龍 首 水瓶, Kinginto ryūshu Suibyō)[73]Крышка и ручка в форме дракона, корпус с выгравированным изображением пегаса; часть Hōryū-ji сокровища0600династия Тан или же Период Нара, 7 векКувшин; бронза позолота и посеребрение, линейная гравировка; диаметр корпуса: 18,9 см (7,4 дюйма), общая высота: 49,9 см (19,6 дюйма)Токио Токийский национальный музей ТокиоТокийский национальный музей, ТокиоГолова дракона Кувшин бывший Хорюдзи.JPG
Фонарь из позолоченной бронзы (金銅 燈籠, Кондо tōrō )[74]Первоначально размещался перед Южным восьмиугольным залом в Кофуку-дзи0816Период Хэйан, 816Фонарь; позолоченная бронза; высота: 236 см (93 дюйма)Национальная сокровищница Нара Нара КофукудзиНациональная сокровищница, Кофуку-дзи, Нара, Нара
Бронзовая доска с изображением Шака произнося проповедь (銅 Version 法 華 説 相 図, Кондо Хокке Сэссёдзу)[75][76]Шестиугольная трехэтажная пагода в центре мемориальной доски; на верхней панели: триады Будды в окружении 1000 Будд; средняя панель: два Будды на лотосных сиденьях, божества и монахи; нижняя панель: 27-строчная надпись в центре в обрамлении двух богов-хранителей0710Период НараБляшка; бронза; 84,0 см × 75,0 см (33,1 × 29,5 дюйма)Нара Сакураи ХаседераХасэ-дера, Сакураи, НараРельеф с пагодой в центре в окружении различных изображений божеств. В нижней части доски есть надпись, обрамленная двумя божествами.
Восьмиугольный фонарь из позолоченной бронзы (金銅 八角 燈籠, Кондо Хаккаку tōrō )Украшение бодхисаттвы, играющей на музыкальных инструментах; конический топ с драгоценными камнями0710Период Нара, 8 векФонарь; позолоченная бронзаНара Нара Тодайдзинапротив Большого зала Будды (大 仏 殿, дайбуцуден), Тодаи-дзи, Нара, НараПанели бронзового фонаря монастыря Тодайдзи (250) .jpg
Позолоченная бронза Китайский феникс (金銅 鳳凰, kondō hōhō)Ранее размещался на обоих концах крыши главного зала (Зал Феникса) в Byōd-in0794Период ХэйанФеникс (пара); позолоченная медьКиото Удзи БёдоинByōd-in, Удзи, КиотоФеникс Северный Byodoin.jpg Феникс Южный Бёдоин.JPG
Капельница для воды из позолоченной бронзы (горшок) (金銅 水注, Кондо Суйчу), Ложка из позолоченной бронзы (金銅 匙, Кондо Саджи) и позолоченная бронза суми (тушь) отдых (金銅 墨 床, кондо бокушо)[77]Посуда для каллиграфии: (i) кувшин для воды с овальными окошками с каждой стороны и тремя ножками; крышка в виде цветка с ручкой в ​​виде драгоценного камня; (ii) шестигранная подставка для чернильного стержня; с гравировкой кругов из рыбьего яйца; iii) ложки для воды из горшка в форме цветка лотоса, тыквы и ивового листа; все предметы являются частью Hōryū-ji сокровища0710Период Нара или же династия Тан, 8 векКапельница, три ложки, остальное; позолоченная бронза; высота: 3,8 см (1,5 дюйма) (подставка для суми), 7,5 см (3,0 дюйма) (капельница), длина ложек: 11,7–13,3 см (4,6–5,2 дюйма)Токио Токийский национальный музей ТокиоТокийский национальный музей, ТокиоЕмкость для воды BronzeGilt Бывшая Horyuji.JPG

Лак

Японская лакированная посуда имеет долгую историю, еще со времен Период Дзёмон, из-за декоративной ценности и качества защитной отделки.[78][79] Первоначально лак использовался для улучшения свойств утилитарных предметов, таких как водонепроницаемые питьевые сосуды, кулинария и предметы домашнего обихода.[80] Самый старый из сохранившихся украшенных предметов датируется 6 веком; в период средневековья и раннего Нового времени лак использовался при производстве многих продуктов, таких как ящики для туалетных принадлежностей, ящики для чернильниц, столовые приборы, тарелки, миски, контейнеры, мебель, седла, стремена или доспехи.[78][80][81][82]

Лаковые изделия производятся в три этапа: сначала подготавливается основа. Чаще всего основа состоит из дерева, но также может быть из бумаги или кожи. Далее следует нанесение лака, который при высыхании затвердевает, тем самым герметизируя основу. Обычно наносится несколько слоев лака. Затем лак декорируют разными способами.[78][83][84] в маки-э При использовании техники металлический порошок (обычно золотой или серебряный) наносится на лак до полного затвердевания. Этот метод был разработан и популярен в Период Хэйан но продолжал использоваться с уточнениями в ранний современный период.[78] В течение следующих столетий были разработаны различные другие методы с использованием драгоценных металлов, такие как икакедзи техника, возникшая в Камакура период в котором тонко измельченный золотой порошок был нанесен в количестве, достаточном для имитации твердого золота.[78] Использование металлических порошков дополнялось другими техниками, такими как полированная инкрустация ракушкой или сусальное золото (кирикане). Первый использовался в периоды Хэйан и Камакура, а популярные мотивы включали воду, камни, деревья или цветы.[85] Начиная с периода Камакура, более крупные и прочные предметы, такие как сундуки с туалетными принадлежностями, украшались реалистичными изображениями.[85] К концу средневековья (конец XVI века) в украшениях стали преобладать более простые конструкции.[78][85] Хонами Коэцу живший примерно в это время - самый ранний художник-лаковщик, известный по имени.[86][87]Японская лакировка достигла своего апогея в 17 веке. Период Эдо когда лак использовался для декоративных предметов, а также предметов повседневного обихода, таких как гребни, столы, бутылки, подголовники, небольшие ящики или письменные принадлежности.[78][82][85] Самым известным художником этого времени был живописец-лакей. Огата Корин.[88][89] Он был первым, кто использовал перламутр и оловянный в большем количестве для украшения лаковой посуды.[89][90]

Буддийские предметы

Одиннадцать предметов, связанных с буддизм, в том числе четыре ящика для сутра свитки на деревянной или кожаной основе, две миниатюрные святыни, один стол, шкатулка для драгоценностей, шкатулка для мантии монаха (кеса ), паланкин и буддийская платформа были признаны лакированными буддийскими национальными сокровищами. За одним исключением, все эти элементы относятся к Период Хэйан.[4]

ИмяЗамечанияДатаТипТекущее местоположениеИзображение
Восьмиугольная буддийская платформа с инкрустацией из перламутра (螺 鈿 八角 須弥 壇, Раден Хаккаку Шумидан)[91]Стойки, украшенные колокольчиками и балдахином; верх и низ с пестиком и цветочным узором; лиственные панели (格 狭 間, Кодзама) обрамлена позолоченной бронзовой каймой; 8 Кариобинга (крылатые ангелы-женщины) на каждой панели держат ударный инструмент (на передней панели) или цветочные горшки (на других панелях)0794Период ХэйанПлатформа; лакированная древесина с перламутр инкрустация, золото и серебро; высота: 52,4 см (20,6 дюйма), диаметр: 193,9 см (76,3 дюйма), длина стороны: 74,5 см (29,3 дюйма)Иватэ Хираидзуми ТусонджиЧусон-дзи, Хираидзуми, ИватэВосьмиугольная платформа Chusonji.JPG
Сутра шкатулка с мотивом маки-э хосоге (宝 相 華 蒔 絵 経 箱, hōsōge makie kyōbako)С причудливым узором из цветов хэсэге1100Период Хэйан, около 1100Сутра коробка; черная лакированная древесина, грубая маки-э; 20,3 см × 17,0 см (8,0 × 6,7 дюйма)Сига Оцу ЭнрякудзиЭнряку-дзи, Оцу, Шига
Коробка сутры с арабесками лотоса (蓮 唐 草 蒔 絵 経 箱, Хасу Каракуса Макие Кьёбако)[92][93]Арабески дизайн цветка лотоса и бабочки в маки-э1100Период Хэйан, 12 векСутра коробка; черная лакированная кожа, маки-э; 31,8 × 17,6 × 12,1 см (12,5 × 6,9 × 4,8 дюйма)Национальный музей Нара Нара НараНациональный музей Нары, Нара, Нара
Кеса коробка (海 賦 蒔 絵 袈裟 箱, кайбу маки кесабако)[94][95]Коробка, в которой кеса вернулся из династия Тан Китай Кукай хранился; украшен морским мотивом: морские животные (рыбы, птицы, черепахи) в золоте и волны в серебряном маки-э0900Период Хэйан, 10 век, до 940 г.Кеса коробка; лакированный хиноки дерево, тогидаши (воронение) маки-э; 7,9 × 39,1 × 11,5 см (3,1 × 15,4 × 4,5 дюйма)Киото Киото ТодзиТо-дзи, КиотоKaibumakie Kesa Box.jpg
shitannuri raden kondōs shariren (紫檀 塗 螺 鈿 金銅 装 舎 利 輦)Паланкин похож на микоши используется в Шари (舎 利 会) церемония (посвящение костей Будды)0794Период ХэйанПаланкин; черный лакированный палисандр, перламутр инкрустацияКиото Киото ТодзиТо-дзи, Киото
Сутра шкатулка с украшениями маки-э (仏 功 徳 蒔 絵 経 箱, буцукудоку макие кёбако)[96]Коробка для восьми свитков Лотос Сутра; украшен пятью сценами из сутры лотоса в маки-э1000Период Хэйан, около 1000Коробка сутры; черный лак на тонкой древесине, золоте и серебре маки-э; 23,7 × 32,7 × 16,7 см (9,3 × 12,9 × 6,6 дюйма)Осака Художественный музей Осаки ФудзитаХудожественный музей Фудзита, ОсакаКоробка сутры Fujita Bijutsukan.jpg
Шкатулка для драгоценностей с мотивом маки-э хосоге (宝 相 華 蒔 絵 宝珠 箱, hōsōge makie hōjubako)[97]Украшенный цветами хэсэге, феникс (курица) и краны снаружи и Четыре Небесных Короля внутри0794рано Период ХэйанШкатулка для драгоценностей; лак, маки-эКиото Киото НиннаджиНинна-дзи, Киото
Храм Тамамуси (玉 虫 厨子, тамамуси-но дзуси, "Святыня крыла жука")[98]Украшен картинами, лепными украшениями из лепестков лотоса и рельефными фигурами Будд.0600Период Аски, 7 векМиниатюрная святыня; камфорное и кипарисовое дерево; высота: 226,6 см (89,2 дюйма)Нара Икаруга ХорюдзиHōryū-ji, Икаруга, НараХрам Тамамуси.JPG
Стол из черного лака с инкрустацией из перламутра (黒 漆 螺 鈿 卓, кокушицу радэншоку)[99]Курильница, подсвечник и другие предметы были помещены на этот стол перед духом умершего.1150Период Хэйан, середина 12 векаСтол; черный лак, перламутр инкрустацияНара Икаруга ХорюдзиHōryū-ji, Икаруга, Нара
Тайма Мандала святыня (当 麻 曼荼羅 厨子, тайма мандара но дзуси)Декорации в виде озера лотоса (дверные панели), небесных музыкантов (нижняя сторона крыши), бабочек, уток, журавлей, фазанов, диких гусей (внутри); цветы хэсэге на потолке; используется для хранения таймы мандалы0794Период ХэйанМиниатюрная святыня; деревоНара Нара ТаймадераТайма-дера, Нара, НараДвери TAIMA Mandara Frame.JPG
Сутра шкатулка, украшенная драконом Курикара в маки-э (倶 利伽羅 竜 蒔 絵 経 箱, kurikararyū makie kybako)[100]Крышка украшена драконом Курикара в окружении двух служителей: Конгара Доджи (矜 羯 羅 童子) и Сейтака Доджи (制 た 迦 童子)0794Период ХэйанСутра коробка; черный лак, маки-э; 31 см × 19 см (12,2 дюйма × 7,5 дюйма)Нара Нара ТаймадераТайма-дера, Нара, НараКоробка сутры дракона Курикара.JPG

Микоши

Два покрытых лаком 12 века микоши переносные святыни для использования на фестивалях Синтоистские святыни были признаны национальным достоянием.[4]

ИмяЗамечанияДатаТипТекущее местоположение
Микоши с позолоченной бронзовой фурнитурой и инкрустацией из перламутра на чириджи маки-э земля (塵 地 螺 鈿 金銅 装 神 輿, чириджи раден кондосо микоши)[101]Мифическая жар-птица (Фэнхуан ) на крыше; лепнина флаги свисают с углов крыши и по три резных зеркала и полотна с каждой стороны1190Камакура период, Kenkyū эпоха (1190–1199)Лакированная древесина с перламутр груша (梨子 地, нашиджи) украшение, фурнитура из позолоченной бронзыОсака Хабикино Конда ХатимангуКонда Хатимангу (誉 田 八 幡 宮), Хабикино, Осака
Микоши with gilt bronze fittings and mother of pearl inlay on ikakeji маки-э земля (沃懸地螺鈿金銅装神輿, ikakeji raden kondōsō mikoshi)[102]Oldest extant Japanese mikoshi1100Период Хэйан, 12 векLacquered wood, gilt bronze fittings; total height: 226.0 cm (89.0 in), залив: 98.2 cm (38.7 in), shafts: 364.0 cm (143.3 in), stand width: 141.0 cm (55.5 in)Wakayama Kinokawa Tomobuchi Hachiman ShrineTomobuchi Hachiman Shrine (鞆淵八幡神社, Tomobuchi Hachiman jinja), Кинокава, Вакаяма

Harnesses

Saddles were made of wood and were designed as a standing platform for archers. They were not suited for riding long distances or at high speed.[103] Early saddles of the Период Нара were of Chinese style karagura and later modified for local tastes, resulting in Japanese style saddles from the Период Хэйан вперед.[104] Artisans and carpenters became involved in the saddle production as saddles became more elaborate in the Камакура период, with decorations in mother of pearl inlay, gold leaf and multiple coats of lacquer. Saddles ceased to be primarily utilitarian, instead serving as adornment showing the owner's status in processions.[104] Three Japanese style lacquered wooden saddles and a complete set of a Chinese style ritual saddle, dating to the late Heian and Kamakura periods, have been designated as National Treasures.[4]

ИмяЗамечанияДатаТипТекущее местоположениеИзображение
Saddle with oak tree and horned owl design (柏木兎螺鈿鞍, kashiwamimizuku raden kura)[105][106]Exterior of ends of saddle decorated with images of oak trees and horned owls; interior decorated with broken oak tree branches; typical saddle design of a warrior of the late Heian and Kamakura period1100поздно Период Хэйан, 12 векSaddle; lacquered wood with перламутр inlay; height 30.0 cm (11.8 in) (saddle fork) and 35.0 cm (13.8 in) (cantle)Tokyo Tokyo Eisei Bunko MuseumМузей Эйсей Бунко, Токио
Saddle with ivy and poem characters design (時雨螺鈿鞍, shigure raden kura)[107][108]Decorated with images of pines, vines twining around the pines and characters forming a love poem1185Камакура периодSaddle; lacquered wood with перламутр inlay; seat length: 43.0 cm (16.9 in), height 29.7 cm (11.7 in) (saddle fork) and 35.0 cm (13.8 in) (cantle)Tokyo Tokyo Eisei Bunko MuseumМузей Эйсей Бунко, Токио
Saddle and stirrups with circular motifs in mother of pearl inlay (円文螺鈿鏡鞍, enmon raden no kagamikura)[109]Includes a saddle with stirrups, кусочек и качаться1200Камакура период, 13 векSaddle; lacquered wood with перламутр inlay; saddle: wood, lacquer, mother of pearl, and gilt copper 30.3 × 43.3 × 29.7 cm (11.9 × 17.0 × 11.7 in); stirrups: iron, lacquer, and wood 27 × 28 × 12 cm (10.6 × 11 × 4.7 in)Tokyo Ome Musashi Mitake ShrineMusashi Mitake Shrine (武 蔵 御 嶽 神社, musashimitake jinja), Ōme, ТокиоКагами гура, Храм Мусаси Митаке.jpg
Chinese-style ritual saddle (唐鞍, karakura)Includes one saddle, one neck tassel, ten flanchards (八子, Хане), a pair of stirrups, a pair of leather stirrups, one crupper (尻繋, shirigai),[№ 5] а обхват, one tail sack, two braided reins (差縄, sashinawa),[№ 6] one saddle cushion, a pair of 障泥, two украшения (雲珠, uzu),[№ 7] а кусочек, a secondary rein, недоуздок, один нагрудник (胸繋, munagai)[№ 8] и один champron (銀面, ginmen)[№ 9]1185Камакура периодSaddle of black lacquer and перламутр inlay and accessories of various typeNara Nara Tamukeyama Hachiman ShrineХрам Тамукеяма Хатиман, Нара, НараТамукейама Дзинша Каракура (Китайское седло) (479) .jpg

Furniture, boxes, musical instruments

Box-like items, including five toiletry cases, two writing boxes, four other boxes, a chest, a zither, an arm rest and a marriage приданое containing many items of furniture, boxes and others have been designated as 15 National Treasures.[4]

ИмяХудожникиЗамечанияДатаТипТекущее местоположениеИзображение
Seven-Stringed Цитра (黒漆七絃琴, kokushitsu shichigenkin)[110]неизвестныйImported from China during the Период Нара; thirteen circular markers of перламутр, two elliptical sound-holes and rosewood fittings at the ends; ink inscription inside the body states the year and place (Уезд Цзюлун ) of production0724династия Тан, 724Цитра; paulownia wood with black lacquer and перламутр inlay; length: 109 cm (43 in)Токио Токийский национальный музей ТокиоТокийский национальный музей, Токио
Toiletry case with cart wheels in stream (片輪車蒔絵螺鈿手箱, katawaguruma makie raden tebako)[111]неизвестныйInterior of box and lid with flying birds and floral motifs; similar design to the National Treasure box with designation number 64, this box has number 991100Период Хэйан, 12 векToiletry case; black lacquered wood, aogin togidashi маки-э и перламутр inlay, openwork silver fittings; 22.4 × 30.6 × 13.5 cm (8.8 × 12.0 × 5.3 in)Токио Токийский национальный музей ТокиоТокийский национальный музей, ТокиоТебако (Косметичка) Дизайн wheel-in-stream.jpg
Письменный ящик с восемью мостиками [я ] (八橋蒔絵螺鈿硯箱, yatsuhashi makie raden suzuribako)[112]Огата КоринRectangular two-tier box with rounded corners and lid; upper tier holds inkstone and water dropper; нижний ярус - для бумаги; eight bridges design after chapter 9 of The Tales of Ise; irises and plank bridges1700Период Эдо, 18-ый векWriting box; black lacquered wood, gold, маки-э, морское ушко shells, silver and corroded lead strips (bridges); 27.3 × 19.7 × 14.2 cm (10.7 × 7.8 × 5.6 in)Токио Токийский национальный музей ТокиоТокийский национальный музей, ТокиоЯщик для письма Yatsuhashi bridge design.jpg
Writing Box with понтонный мост (舟橋蒔絵硯箱, funahashi makie suzuribako)[113]Honami KōetsuSquare box with rounded corners and a high, domed lid which fits over the body; boats lined up in a wave pattern and bridge; characters on box quote a poem[№ 10] к Minamoto Hitoshi от Госен Вакасю1600Период Эдо, 17-го векаWriting box; black lacquered wood sprinkled with gold powder, tsukegaki technique (waves), usuniku takamakie (boats), raised characters from silver strips, bridge from thick lead strip; 24.2 × 11.8 × 22.9 cm (9.5 × 4.6 × 9.0 in)Токио Токийский национальный музей ТокиоТокийский национальный музей, ТокиоPeriodo edo, scatola per scrittura, di hon'ami koetsu, XVII sec.JPG
Toiletry case with floating thread саржа мотив (浮線綾螺鈿蒔絵手箱, fusenryō raden makie tebako)неизвестныйInside of the lid with drawings of flowers of the four seasons such as: plum, pine tree, wisteria, cherry and chrysanthemum1200Камакура период, 13 векToiletry case; lacquered wood with перламутр inlay and маки-э; 36.1 cm × 26.1 cm (14.2 in × 10.3 in), height: 23 cm (9.1 in) (total), 6.6 cm (2.6 in) (lid), 16.5 cm (6.5 in) (body)Tokyo Tokyo Suntory Museum of ArtМузей искусств Сантори, Токио浮 線 綾 螺 鈿 蒔 絵 手 箱 .jpg
Toiletry case with cart wheels in stream (片輪車螺鈿蒔絵手箱, katawaguruma raden makie tebako)[114]неизвестныйUsed to hold such things as cosmetics, paper, and writing materials; similar design to the National Treasure box with designation number 64, this box has number 99, but bigger size, higher intensity of gold color, regular placement of cart wheels and other designs1100Период Хэйан, 12 векToiletry case; black lacquered wood, маки-э и перламутр inlay; 27.3 × 35.5 × 20.9 cm (10.7 × 14.0 × 8.2 in)Токио Токийский национальный музей ТокиоТокийский национальный музей, Токио
Jinkō mokugabako (沈香木画箱)[115]неизвестныйRectangular box0710Период Нара, 8 векКоробка; магнолия (Магнолия обратнояйская ) wood covered with slabs of Agarwood; 19.7 cm × 37.6 cm (7.8 in × 14.8 in)Токио Токийский национальный музей ТокиоТокийский национальный музей, ТокиоДЖИНКО МОКУГАБАКО.JPG
Box with butterfly design in mother of pearl inlay and maki-e (蝶螺鈿蒔絵手箱, chō raden makie tebako)неизвестныйRectangular box with butterfly and пион дизайн1185Камакура периодКоробка; маки-э и перламутр инкрустацияTokyo Tokyo Hatakeyama Memorial Museum of Fine ArtHatakeyama Memorial Museum of Fine Art, Токио
Lacquered inkstone case decorated with laminae of перламутр (籬菊螺鈿蒔絵硯箱, magakinikiku raden makie suzuri bako)[116]неизвестныйDecorations of chrysanthemum flowers, flying birds and a bamboo hedge; the case was a gift to Минамото-но Ёритомо из Император Го-Сиракава1185Камакура периодКоробка; лак с маки-э decorations; 26.0 cm × 24.1 cm (10.2 in × 9.5 in)Kanagawa Kamakura Kamakura Museum of National TreasuresМузей национальных сокровищ Камакура (принадлежит Цуругаока Хатиман-гу ), Камакура, КанагаваКоробка с лаковыми чернилами Tsurugaoka Hachimangu (474) .jpg
Toiletry case with plum blossom design (梅蒔絵手箱, ume makie tebako)[117]неизвестныйIncludes 30 items1200Камакура период, 13 векToiletry case; маки-эShizuoka Mishima Mishima TaishaМисима Тайша, Мисима, СидзуокаТуалетный чемодан Mishima Jinsha (475) .jpg
Брак приданое (婚礼調度類) (tokugawa mitsutomo fujin chiyohime shoyō (徳川光友夫人千代姫所用))[118]неизвестныйMarriage outfit of Chiyohime, wife of Tokugawa Mitsutomo and eldest daughter of Токугава Иэмицу; includes: 47 pieces of Hatsune shelves and 10 pieces of butterfly маки-э furniture, 5 maki-e incense boxes, two large oblong chests, two хакама, a long sword and a set of maki-e aloes wood tools1603Период ЭдоРазныеAichi Nagoya Tokugawa Art MuseumХудожественный музей Токугава, Нагоя, Айти
Arm rest decorated in maki-e with design of flowers and butterflies (花蝶蒔絵挾軾, kachō makie kyōshoku)неизвестныйDecorated with flower and butterfly motifs0794поздно Период ХэйанArm rest; маки-эOsaka Osaka Fujita Art MuseumFujita Art Museum, Осака
Box with flower and bird design (花鳥彩絵油色箱, kachō saieyushokubako)неизвестныйDesign of flowers and birds; red, yellow and blue colors remain0710Период Нара, 8 векКоробка; wood colored with oil colors; 70 × 25 × 60 cm (27.6 × 9.8 × 23.6 in)Nara Nara TodaijiТодаи-дзи, Нара, Нара
Small Chinese style chest with maki-e and mother of pearl inlay (澤千鳥螺鈿蒔絵小唐櫃, sawachidori raden makie kokarabitsu)неизвестныйSmall legged Chinese style chest (karabitsu) with plover motifs1100Период Хэйан, 12 векChest; маки-э, перламутрWakayama Koya Kongobuji ReihokanРейхокан, Kongōbu-ji, Kōya, ВакаямаЛаковая шкатулка для храма Конгобудзи (384) .jpg
Toiletry case with autumn field and deer design (秋野鹿蒔絵手箱, akinoshika makie tebako)[119]неизвестныйMotifs of deer (parent and child) playing in autumn fields, small birds and more; assembled of 298 pieces1185Камакура периодToiletry case; black lacquer, маки-э, перламутр; 22.8 × 29.7 × 16.0 cm (9.0 × 11.7 × 6.3 in)Shimane Izumo Izumo-taisha Идзумо-тайша, Идзумо, СиманэЧемодан для туалетных принадлежностей Izumo Taisha.jpg

Dyeing and weaving

By the late 3rd century, sewing, followed later by weaving, was introduced to Japan from Korea. Early textiles were made of simple twisted cords from wisteria, mulberry, hemp or ramie fibres. Following a gift of silk clothes and silk worms from the Chinese court, the Japanese court started to support textile and silk production from the 4th century onward.[120] Chinese and Korean weavers were encouraged to exhibit their fabrics bringing new techniques such as those used to make парча or delicate silk gauzes.[121] В 8 веке Период Нара, Japanese weavers employed a variety of techniques such as tie-dyeing, stenciling, батик, and embroidery. They skillfully imitated continental weaves, including rich damasks, many types of brocades and chiffon-like gauzes.[121][122] Because of a general change in aesthetics in the Период Хэйан weaving and dyeing techniques became less varied with less colourful brocades, smaller patterns, and less elaborate gauzes.[122] The Japanese aristocracy preferred plain silks over woven or dyed designs.[121] A total of seven National Treasures have been designated in the weaving and dyeing category, including: two мандалы, two monk's surplices or кеса, one brocade, one embroidery with a Buddhist motif and a set of garments presented to a shrine.[4]

ИмяЗамечанияДатаТипТекущее местоположениеИзображение
Old sacred treasures (古神宝類, koshinpōrui)[123][124]Uwagi with phoenix on white koaoi floral scrolling plants ground in double pattern weave (白小葵地鳳凰文二重織, shirokoaoiji hōōmon futaeori), two uchiki (wide-sleeved undergarment) with triple-crane roundels on purple ground in karaori weave (紫地向鶴三盛丸文唐織, murasakiji mukaizuru mitsumori marumon karaori), usukōji saiwaibishimon ayaori (淡香地幸菱文綾織), kōchiki (wide-sleeved robe) with kamon (flower-in-nest pattern) on yellow "hail" checkered ground in double pattern weave (黄地窠霰文二重織, kiji kaniararemon futaeori).1200Камакура период, 13 векVarious woven garmentsKanagawa Kamakura Tsurugaoka HachimanguЦуругаока Хатиман-гу, Камакура, Канагава
Embroidery illustrating Sakyamuni Preaching (刺繍釈迦如来説法図, shishū shaka nyorai seppōzu) or "Kajū-ji embroidery"[125]Preserved in Kajū-ji, Киото; изображает Шака Нёрай проповедуя Лотос Сутра на Гриддхрадж Парват; Shaka is depicted wearing a red robe seated on a lion throne beneath a jeweled tree and canopy. He is surrounded by the ten principal disciples и миряне. Heavenly musicians and immortals riding on birds float above the clouds; probably produced in China0710Период Нара или же династия Тан, early 8th centuryEmbroidery; embroidered silk: white plain-weave silk for the ground, French knots и цепной стежок; 208 cm × 58.0 cm (81.9 in × 22.8 in)Nara Nara Nara National MuseumНациональный музей Нары, Нара, НараВышивка Sakyamuni.jpg
Brocade with lion hunting (四騎獅子狩文錦, shiki shishi karimonkin)[126]Stylistically resembling western, Persian art; thought to originate in western China0618династия Тан, 7 векУток парча; 250.0 cm × 134.5 cm (98.4 in × 53.0 in)Nara Ikaruga HoryujiHōryū-ji, Икаруга, НараШики Шиши Каримонкин.jpg
Тайма Мандала (綴 織 当 麻 曼荼羅 図, tsuzureori taima mandarazu)[127]Image based on Созерцание Сутры; according to legend woven by Чудзё-химэ from lotus stems0710Период Нара, 8 векМандалаNara Nara TaimaderaТайма-дера, Нара, НараТайма Мандала (фрагмент) .jpg
Quilted seven-strip Surplice (七条刺納袈裟, shichijō shinō kesa)[128][129][130]Oldest clothing item in Japan as for items handed down from generation to generation; brought back by Сайчо из династия Тан Китай0700Tang Dynasty, 8th centuryKesa; quilted, linen ground of white, navy blue, brown and other colored fibres; 132 cm × 260 cm (52 in × 102 in)Shiga Otsu EnryakujiЭнряку-дзи, Оцу, ШигаКусок прямоугольной ткани с толстыми коричневыми полосами, покрывающими поверхность прямоугольными разноцветными кусками.
Kenda Kokushi monk's surplice (犍陀穀糸袈裟, Kenda kokushi kesa) and stole (横被, ōhi)[131][132]Brought back by Кукай из династия Тан Китай; "kenda" is said to indicate its yellowish-red color and "kokushi" means tapestry weave; silk threads of various colors create tapestry weave pattern of clouds meant to resemble stains of funzo-e robes – the original кеса made of rags; worn by generation of elders at important ceremonies0700династия Тан, 8 векKesa; dyed and woven silk; 116.8 cm × 237.0 cm (46.0 in × 93.3 in)Kyoto Kyoto TojiТо-дзи, КиотоКенда Кокуши Кеса.jpg
Мандала Тендзюкоку Шучо (天寿国繡帳, tenjukoku shūchō) фрагменты[133][134]По заказу Императрица Суйко почтить память Принц Сётоку 's death and likely used as part of funerary paraphernalia; depicting figures of one hundred tortoise shells bearing the names of deceased persons0622Период Аски, 7th century, likely between 622 and 628Tapestry fragments; embroidery; various sizeNara Ikaruga ChugujiТюгу-дзи, Икаруга, НараTenjyukoku embroidery.jpg

Фрагменты Tenjyukoku embroidery.jpg

Броня

Броня has been employed in battles in Japan since the Яёй период. Some of the oldest extant items from the 4th to the 7th centuries were excavated from кофун и были обозначены как archaeological National Treasures. These ancient armours were of two types: a tight fitting solid plate панцирь (tankō) and a skirted пластинчатый type (keik), both believed to be based on Chinese or Korean prototypes.[135][136][137] This list includes more recent pieces of armour, developed as result of a trend toward (lamellar) scale armour that began in Japan in the 6th to the 7th centuries and matured in the mid-Период Хэйан (9th to 10th centuries).[138] Combining materials such as leather and silk with iron or steel parts, these armours had the advantage of being light, flexible, foldable and shock absorbent. Они вообще были лакированный to protect them from the humid climate and were used widely from the late Heian period to the mid-14th century.[136][138][139][140] A complete set consisted of a helmet, mask, neck guard, throat protector, breastplate with shoulder guards, sleeve armour, skirt, наголенники, shoes and a pennant attached to the back.[141][142]

During this time, there were two popular kinds of armour: the ō-yoroi (lit. "great armour") with a boxlike appearance, mainly worn by high-ranking самурай on horseback, and the lighter and more flexible до-мару that wrapped around the body and was initially worn by lower-ranking foot soldiers.[143][144][145] The ō-yoroi was made of leather and iron хромает bound together in horizontal layers, ornamented and reinforced with leather, silk and gilt metal.[140] It originated around the 10th century but was only commonly used starting with the Генпэйская война at the end of the 12th century.[146] Being the most complete and elaborate Japanese armour, it was also worn for ceremonies.[147] The tighter fitting dō-maru, developed in the 11th century, was generally made of a combination of leather and metal and did not include a solid breastplate or sleeves.[145][146] In many cases its armour plates were replaced with scales of metal, leather or whalebone laced together with silk or leather cords.[148] Even though it was a plainer armour compared to the ō-yoroi, upper class samurai started to adopt it around 1300, as battles began to be fought on foot favouring a more comfortable suit.[143][146][149] Three dō-maru, fifteen ō-yoroi armours and one pair of рукавицы have been designated as National Treasures. Most of the items include a helmet and large sleeve protectors.[4]

ИмяЗамечанияДатаТипТекущее местоположениеИзображение
Armour laced with red threads (赤絲威鎧, akaitōdoshi yoroi)[150][151][152]Helmet and large sleeves with chrysanthemum motif; также известный как kiku ichimonji no yoroikabuta (菊一文字の鎧兜); nomination includes the helmet and a Chinese style chest (唐櫃, karabitsu)1185поздно Камакура периодŌ-ЁройAomori Hachinohe Kushibiki HachimanguKushibiki Hachiman-gū (櫛引八幡宮), Hachinohe, Аомори
Armour with white triangular-pattern thread lacing (白絲威褄取鎧, shiroitōdoshi tsumadori yoroi)[109][151][153][154]Nomination includes the helmet, cuirass, skirt and a Chinese style chest (唐櫃, karabitsu)1336поздно Период Нанбоку-тё, 14 векŌ-Ёрой; iron, copper, gold, leather, lacquer, and silk; height of helmet bowl: 13.5 cm (5.3 in), cuirass height: 32.5 cm (12.8 in), skirt height: 29.5 cm (11.6 in)Aomori Hachinohe Kushibiki HachimanguKushibiki Hachiman-gū (櫛引八幡宮), Hachinohe, Аомори
Armour laced with red threads (赤絲威鎧, akaitōdoshi yoroi)Nomination includes the helmet; dedicated by Хатакеяма Шигетада in 11911100поздно Период ХэйанŌ-ЁройTokyo Ome Musashi Mitake ShrineMusashi Mitake Shrine (武 蔵 御 嶽 神社), Ōme, ТокиоВид спереди на Ака-ито Одоси Ёрой, храм Мусаси Митаке.jpg
Black dōmaru armour laced with leather cords (黒韋威胴丸, kuro kawaodoshi dōmaru)[155][156]Nomination includes the helmet and ōsode (大袖) (long sleeves)1400Muromachi period, 15 векD-maruNara Nara Kasuga TaishaКасуга-тайша, Нара, НараКуро-гава Одоши Домару, вид спереди, Kasuga-taisha.jpg
Armour laced with red threads (赤絲威鎧, akaitōdoshi yoroi)[157]With bamboo, tiger, sparrow motif; nomination includes the helmet; said to have been dedicated by Минамото-но Ёсицунэ; one of two similar armours at Касуга-тайша1185Камакура периодŌ-ЁройNara Nara Kasuga TaishaKasuga-taisha, Нара, НараДоспехи красные нити Kasuga shrine.jpg
Armour laced with red threads (赤絲威鎧, akaitōdoshi yoroi)With plum and Японская камышевка мотив; nomination includes the helmet; one of two similar armours at Kasuga-taisha.1185Камакура периодŌ-ЁройNara Nara Kasuga TaishaКасуга-тайша, Нара, НараKasuga Taisha Armour.jpg
Armour laced with red threads (赤絲威鎧, akaitōdoshi yoroi)Nomination does not include the helmet; said to have been dedicated by Минамото-но Ёсицунэ0794Период ХэйанŌ-ЁройEhime Imabari Oyamazumi ShrineŌyamazumi Shrine, Имабари, ЭхимэДоспехи Оямадзуми Дзинша (401) .jpg
Black dōmaru armour laced with leather cords (黒韋威矢筈札胴丸, kuro kawaodoshi yahazuzane dōmaru)[157]Предложено Kusunoki Masashige; nomination includes the helmet1336поздно Период Нанбоку-тёD-maru; laced with leather cords (kawaodoshi)Nara Nara Kasuga TaishaКасуга-тайша, Нара, НараКуро-гава Одоши Яхадзу-дзанэ Домару в Kasuga-taisha.jpg
Armour laced with white threads (白絲威鎧, shiroitōdoshi yoroi)В номинацию входит шлем1300поздно Камакура периодŌ-ЁройХрам Симанэ Идзумо ХиномисакиХрам Хиномисаки (日 御 碕 神社), Идзумо, Симанэ
Доспех со шнуровкой из кожи с вишневым рисунком (小 桜 韋威 鎧, Кодзакура Каваодоси Ёрой)Сдан в Клан Такеда; также называемый татенаси ёрой (楯 無 鎧, лит. «кираса без копья» или «без щита» или «доспех, не нуждающийся в щите»); в номинацию входит шлем1100поздно Период ХэйанŌ-Ёрой; узор шнуровки цветущей сакуры на коже (казакура), обшитые кожаными шнурками (Каваодоси)Храм Яманаси Кошу КандатенХрам Кандатен (菅 田 天神 社), Кошу, Яманаси
Красная кожаная броня с кожаными шнурами (赤 韋威 鎧, ака каваодоши ёрой)[158]В номинацию входит шлем1100поздно Период ХэйанŌ-Ёрой; черное лакированное железо и кожа Кодзане (小札) (ок. 1800 маленьких чешуек, связанных кожаными шнурами (Каваодоси)) металлические пластины для шлема; высота туловища: 40 см (16 дюймов) (спереди), 44 см (17 дюймов) (сзади); окружность: 91 см (36 дюймов), высота кистей: 27 см (11 дюймов), высота шлема: 13,3 см (5,2 дюйма), диаметр: 20 см (7,9 дюйма), большие рукава: 46 см × 33 см (18 дюймов × 13 дюймов), вес c. 25 кг (55 фунтов)Окаяма Окаяма Префектурный музей ОкаямыМузей префектуры Окаяма, Окаяма, Окаяма
Доспех со шнуровкой из желтой кожи с вишневым рисунком (小 桜 韋 黄 返 威 鎧, kozakura kawa kigaeshi odoshi yoroi)[159]Ранее принадлежал Минамото-но Таметомо; в номинацию входит шлем1100поздно Период ХэйанŌ-ЁройХиросима Храм Хацукаити ИцукусимаСвятилище Ицукусима, Хацукаити, ХиросимаИцукусима Дзинша Броня I (398) .jpg
Доспех прошит светло-зелеными шелковыми плетеными нитками. (浅黄 綾 威 鎧, асаги аяодоши ёрой)[160]В номинацию входит шлем1185Камакура период, 12 векŌ-Ёрой; черное лакированное железо и кожа Кодзане (小札) (маленькие чешуйки соединены вместе)Хиросима Храм Хацукаити ИцукусимаСвятилище Ицукусима, Хацукаити, Хиросима
Доспех прошит темно-синими нитками (紺 絲威 鎧, Konitoodoshi Yoroi)[161]В номинацию входит шлем; предложено Тайра-но Сигэмори0794Период ХэйанŌ-Ёрой; чёрное лакированное железо и кожаные весы (小札, Кодзане) прошнурованные толстой темно-синей нитью; серебряное покрытиеХиросима Храм Хацукаити ИцукусимаСвятилище Ицукусима, Хацукаити, ХиросимаДоспехи Ицукусима Дзинша II (399) .jpg
Черные доспехи домару, украшенные кожаными шнурами (黒 韋威 胴 丸, Куро Каваодоши Доумару)[162]В номинацию входит шлем0794Период ХэйанD-maru; чёрное лакированное железо и кожаные весы (小札, Кодзане) прошнурованные кожаными шнурами (Каваодоси)Хиросима Храм Хацукаити ИцукусимаСвятилище Ицукусима, Хацукаити, Хиросима
Доспех прошит темно-синими нитками (紺 絲威 鎧, Konitoodoshi Yoroi)Принадлежал Коно Мичинобу (河野 通信); в номинацию входит шлем0794Период ХэйанŌ-Ёрой; напольные весы (小札, Кодзане) прошнурованные толстой темно-синей нитьюХрам Эхимэ Имабари ОямадзумиХрам Оямадзуми, Имабари, ЭхимэДоспехи Оямадзуми Дзинша (400) .jpg
Доспех, украшенный узором омодака (водный подорожник) (沢 瀉 威 鎧, омодака одоси ёрой)Треугольный узор шнуровки, напоминающий листья водяной подорожник; в номинацию входит шлем; самый старый ō-Ёрой броня0794рано Период ХэйанŌ-ЁройХрам Эхимэ Имабари ОямадзумиХрам Оямадзуми, Имабари, Эхимэ
Доспех прошит фиолетовыми шелковыми плетеными нитками (紫 綾 威 鎧, мурасаки аяодоши ёрой)Предложено Минамото-но Ёритомо; в номинацию не входит шлем1185Камакура периодŌ-ЁройХрам Эхимэ Имабари ОямадзумиХрам Оямадзуми, Имабари, Эхимэ
Перчатка (籠 手, котэ)[109][163]Ранее владел Минамото-но Ёсицунэ1200Камакура период, 13 векПара рукавицы или бронированные рукава; железо, медь, золото, шелк; длина каждого: 66,6 см (26,2 дюйма)Нара Нара Касуга ТайшаКасуга-тайша, Нара, НараКотэ, Kasuga-taisha.jpg

Другие

Есть 15 ремесленных национальных сокровищ, которые не попадают ни в одну из вышеперечисленных категорий. Шесть из них - большие коллекции предметов разного типа, предлагаемые святыни и два - наборы буддийских предметов, таких как платформы, навесы или знамена.[4]

ИмяЗамечанияДатаТипТекущее местоположениеИзображение
Старые священные сокровища (古 神 宝 類, koshinprui)[164][165]35 предметов, в том числе один красный лакированный лук, 30 черных лакированных стрел (одна стрела отсутствует), два колчана и два длинных меча, оба с золотом. маки-э в технике икакедзи инкрустирован перламутром из листьев абрикоса1185Камакура периодВысота колчана: 32,7 см (12,9 дюйма), длина длинных мечей: 105,8 см (41,7 дюйма)Канагава Камакура Музей национальных сокровищ КамакураМузей национальных сокровищ Камакура (принадлежит Цуругаока Хатиман-гу ), Камакура, Канагава
Священные сокровища святилища Аски (阿 須 賀 神社 伝 来 古 神 宝 類, asuka jinja denrai gojinpōrui)[166]Предложения, сделанные прихожанами Храм Аски (阿 須 賀 神社, Аска Джиндзя) такие как халаты, головной убор, коробки, вентиляторы, обувь, вешалка для одежды, чемодан для туалетных принадлежностей и зеркала1400Период Нанбоку-тё /Период Муромати, 14–15 вв.Разные; металлоконструкции, изделия из металла, лак, текстиль, кожа, деревоКиото Киото Национальный музей КиотоКиотский национальный музей, КиотоFusenryo coverlet.jpg
Объекты и оборудование в Golden Hall (中 尊 寺 金色 堂堂 内 具, Чусонджи Конджикидо Наигу)[167](i) три навеса, (ii) платформа, (iii) три стола (螺 鈿 平 塵 案, Раден Хирачириан), (iv) стеллаж (磬 架, кейка), (v) три баннера (金銅 幡 頭, кондо банто), (vi) шесть гирлянд (金銅 華 鬘, Кондо Кеман) трех типов, (vii) гонг (孔雀 文 磬, kujaku monkei) с восьмилепестковым рельефным цветком и парой павлинов0794Период ХэйанРазные; (и) лакированная древесина с тиснением сусальным золотом и восьмилепестковым ажуром; диаметр рамы: 81,8 см (32,2 дюйма), диаметр пластины внутреннего круга: 59 см (23 дюйма), 52 см (20 дюймов), 13 см (5,1 дюйма); (ii) высота: 15,8 см (6,2 дюйма), квадрат 66,2 см (26,1 дюйма). (iii) перламутр, высота: 42,7 см (16,8 дюйма), длина: 25,1 и 25,4 см (9,9 и 10,0 дюйма), ширина: все 52,1 см (20,5 дюйма); (iv) 59 см × 56 см (23 дюйма × 22 дюйма); (v) ажур из позолоченной бронзы с арабескным орнаментом из виноградных лоз; высота: 90,9 см (35,8 дюйма), 11,6 см (4,6 дюйма), 9,3 см (3,7 дюйма), длина ромба: 29,0 и 22,4 см (11,4 и 8,8 дюйма); (vi) длина: 29 см (11 дюймов), ширина: 33 и 57,5 ​​см (13,0 и 22,6 дюйма); (vii) литая бронза; ширина (вверху) 15,1 см (5,9 дюйма), (внизу) 16,9 см (6,7 дюйма)Иватэ Хираидзуми Тусонджи КондзикинКонджики-ин (金色 院), Чусон-дзи, Хираидзуми, ИватэИнтерьер GoldenHall Chusonji.JPG
Оборудование в репозитории Сутры (中 尊 寺 経 蔵 堂内 具, тюсондзи кёдзё наигу)[168](i) платформа, (ii) стол (螺 鈿 平 塵 案, Раден Хирачириан), (iii) стойка (磬 架, кейка) для гонга, (iv) подсвечник (螺 鈿 平 塵 燈台, Раден хирачири шокудай), (v) гонг (孔雀 文 磬, kujaku monkei)0794Период ХэйанРазные; (i) черное лакированное дерево с металлическими украшениями и инкрустацией из перламутра; высота: 15,4 см (6,1 дюйма), квадрат 65,4 см (25,7 дюйма); (ii) лакированная древесина с перламутр, высота × длина × ширина: 77,6 × 34,8 × 66,3 см (30,6 × 13,7 × 26,1 дюйма); (iii) дерево с блеклой инкрустацией перламутром; 57,8 см × 55,1 см (22,8 × 21,7 дюйма); (iv) золотой лак с металлическими украшениями и инкрустацией из перламутра; высота: 80,9 см (31,9 дюйма), диаметр дна: 24,8 см (9,8 дюйма); (v) литая бронза; ширина (вверху) 13,4 см (5,3 дюйма), (внизу) 15,4 см (6,1 дюйма)Иватэ Хираидзуми Тусонджи ДайчоджуинДайчо-ин (大 長寿 院), Чусон-дзи, Хираидзуми, Иватэ
Покрашенный веер (彩 絵 桧 扇, saie hiōgi)[169][170]Живопись в Ашид Ута-э стиль, который отсылает к стихотворению через иллюстрированный Кана и аллегорические образы природы, образующие своего рода ребус код1176Период Хэйан, конец 12 векаЦвет и золото по дереву (Японский кипарис ), 30 на 45 см (12 на 18 дюймов),Хиросима Храм Хацукаити ИцукусимаСвятилище Ицукусима, Хацукаити, ХиросимаПоклонник японского кипариса Храм ITUKUSHIMA.JPG
Кожа с узором виноградный арабески (葡萄 唐 草 文 染 韋, будо каракусамон сомекава)Содержит также рисунки людей и монахов.0710Период Нара, 8 векКожа оленя; рисунки в воске и копченые в хвое; 76,7 см × 66,7 см (30,2 × 26,3 дюйма)Нара Нара ТодайдзиТодаи-дзи, Нара, НараБудо Каракусамон Сомекава.jpg
Стилизованные гирлянды (牛皮 華 鬘, Gohikeman)[171]Первоначально принадлежал То-дзи; с Karyōbinga (крылатые ангелы-женщины) мотивы1000Период Хэйан, 11 век13 орнаментов и фрагментов; кожа коровы ажурная, цветная, сусальное золото огранки; высота: 33,5–57,0 см (13,2–22,4 дюйма), ширина: 39,0–59,7 см (15,4–23,5 дюйма)Национальный музей Нара Нара НараНациональный музей Нары, Нара, НараGohikeman 1.jpg

Gohikeman 2.jpg

Бамбуковый шкаф (竹 厨子, Takezushi)[172][173]Хранилище свитков сутр; часть Hōryū-ji сокровища0710Период Нара, 8 векДеревянная полочная доска; бамбук; высота: 55,1 см (21,7 дюйма), 40,0 см × 75,1 см (15,7 дюйма × 29,6 дюйма)Токио Токийский национальный музей ТокиоТокийский национальный музей, ТокиоБамбуковый шкафчик Horuji.jpg
Старые священные сокровища святилища Ицукусима (厳 島 神社 古 神 宝 類, Itsukushima jinja koshinpōrui)[174]Включает в себя длинные мечи с коробками, одежду, три складных веера, скипетр, стрелы и сундуки, а также церемониальный кожаный пояс. (石 帯, секитай)1183Период Хэйан, 1183 (длинная шкатулка, маленький сундук)Разные; металлоконструкции, дерево; длинный меч: 64 см (25 дюймов), стрела: 18 см (7,1 дюйма), секитай: 34 см (13 дюймов), скипетр: 34 см (13 дюймов), складной веер: 16 см (6,3 дюйма)Хиросима Храм Хацукаити ИцукусимаСокровищница, Святилище Ицукусима, Хацукаити, ХиросимаИцукусима Дзинша Принадлежности Антоку Тэнно (403) .jpg
Старые священные сокровища (本 宮 御 料 古 神 宝 類, hongū goryō koshinpōrui)[175]292 единицы, в том числе: посох (, нуса), копья, мечи, лук, маки-э кото, ящики, комод, туалетные принадлежности, ваза, елки ассорти0794Период ХэйанРазные; изделия из металла, лак, дерево, керамика; маки-э кото: длина 153 см (60 дюймов)Храм Нара Нара КасугаКасуга-тайша, Нара, НараMAKIE NO KOTO KASUGA Shrine Infrared.JPG
Старые священные сокровища (若 宮 御 料 古 神 宝 類, Wakamiya goryō koshinpōrui)[175]49 предметов, в том числе: луки, копья, журавли, хрустальный жемчуг, кото, мечи, шо, шестиструнная цитра (和 琴, вагон), стрелы, собаки-хранители, фигурки1100Период Хэйан, 12 векРазные; изделия из металла, лак, деревоХрам Нара Нара КасугаКасуга-тайша, Нара, Нара
Дадаико (鼉 太 鼓)[176]Самый большой набор этого типа, используемый в гагаку. Он состоит из барабана дракона для тогаку и барабан феникса для Комагаку.1185Камакура периодДерево, лак, 658 см (259 дюймов) (дракон) и 645 см (254 дюйма) (феникс)Храм Нара Нара Касуга Дадаико ХоллДадаико Холл, Касуга-тайша, Нара, Нара
Старые священные сокровища (古 神 宝 類, koshinprui)Предложения, сделанные прихожанами Кумано Хаятама Тайша; включает предметы одежды, зеркала, коробки, пинцеты, ножницы, расчески, тарелки, кисти для письма, вазы, хрустальные шары, сумки, столы, сундуки, седло, кнут, складные вееры, мечи, обувь, пестики, луки и стрелы и т. д.1336Период МуроматиРазное (около 1000 шт.)Вакаяма Шингу Кумано Хаятама ТайшаКумано Хаятама Тайша, Шингу, Вакаяма
Футляры для амулетов (懸 守, какемамори)[177]Носится женщинами как аксессуар на шее; дизайн: львы, шиппо-ханабаши (七宝 花 菱) узор, вишневые круги, вишневые ветки, сосна-журавль (два ящика), курильницы соответственно1100поздно Период ХэйанСемь футляров для амулетовОсака Осака СитэннодзиСитэнно-дзи, ОсакаАмулет монастыря Ситэннодзи (393) .jpg
Планшет (牙 笏, гешаку),[178]
Круглый чернильный камень из синего и белого фарфора (青白 磁 円 硯, Seihakujienken),[179]
Гребень из панциря черепахи (玳瑁 装 牙 櫛, таймасэгэ но куши),[180]
Маленький декоративный нож с ручкой из рога носорога (犀角 柄 刀子, Saikakuetzu),[181]
Кожаный ремень с серебряным покрытием (銀装 革 帯, Ginskakutai),[182]
Зеркало с Бо Я играя кото (伯牙 弾 琴 鏡, hakugadankinkyō)[183]
Сообщается, что мощи Сугавара-но Митизане; несмотря на свое название, чернильный камень сделан из белого (а не синего) фарфора и не имеет ножек; гребешок с семью резными цветами и красным цветом из панциря черепахи; зеркало с восемью цветочными узорами с изображением человека слева (возможно, не Бо Я ) играя кото а справа Китайский феникс расправляя крылья0794Период ХэйанРазные; слоновая кость (таблетка), фарфор (чернильный камень), слоновая кость (гребень), рог носорога (рукоять ножа) и серебряная фурнитура (вокруг рукоятки ножа), кожа с серебряным покрытием (пояс), литая медь (зеркало)Осака Фудзидера Домиодзи ТенмангуДомьедзи Тэнмангу, Fujiidera, Осака

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Учитывается только самый старый период, если национальное достояние состоит из предметов более чем одного периода.
  2. ^ Это включает в себя все предметы из этого списка, то есть все крафт-японские национальные сокровища, которые не являются ни мечами, ни их креплениями.
  3. ^ Фактически, четыре гонга и одна подставка для гонга являются национальным достоянием. Гонг, связанный с подставкой для гонга, является более поздней заменой и не является частью национального достояния.
  4. ^ Два национальных сокровища состоят из одного зеркала каждое, одно национальное сокровище представляет собой набор из двух зеркал.
  5. ^ Ремешок, идущий от кантовать от седла к коню док.
  6. ^ Ремни прикреплены к кусочек для управления лошадью.
  7. ^ Вид металлической фурнитуры.
  8. ^ NDL: 胸 繋; Ремни, используемые для крепления вилки седла к груди лошади.
  9. ^ Головной убор, опирающийся на затылок и носовой гребень, поддерживается налобником.
  10. ^ На Азума-роуд / Пересекая лодочный мост Сано, / Пересекая мой разум / Мысли, которых никто не знает.[113]

Рекомендации

  1. ^ Коулдрейк, Уильям Ховард (2002) [1996]. Архитектура и власть в Японии. Лондон, Нью-Йорк: Рутледж. п. 248. ISBN  0-415-05754-X. Получено 2010-08-28.
  2. ^ Эндерс и Гутшоу 1998, п. 12
  3. ^ «Культурные ценности для будущих поколений» (PDF). Токио, Япония: Агентство по делам культуры, Департамент культурных ценностей. Март 2017. Архивировано с оригинал (PDF) на 2017-12-16. Получено 2017-12-17.
  4. ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о п 国 指定 文化 財 デ ー タ ベ ー ス [База данных национальных культурных ценностей] (на японском языке). Агентство по делам культуры. 2008-11-01. Получено 2009-04-16.
  5. ^ а б Кляйнер 2008, п. 208
  6. ^ а б c d е Сделка 2007, п. 298
  7. ^ а б c «Эволюция японской керамики». История восточной керамики. Осака: Музей восточной керамики. Получено 2010-10-14.
  8. ^ "Чаепитки Тэнмоку". Керамические истории. Киотский национальный музей. Получено 2010-10-14.
  9. ^ Пителка 2003, п. 75
  10. ^ 楽 焼 白 片 身 変 茶碗 [Белый Раку] (на японском). Музей искусств Сунриц Хаттори. Архивировано из оригинал на 2009-02-27. Получено 2009-08-27.
  11. ^ 楽 焼 白 片 身 変 茶碗 [Белый Раку] (на японском). Культурный фонд Хатидзюни. Получено 2009-08-27.
  12. ^ "Петух Фазан Курильница". Художественный музей префектуры Исикава. Получено 2009-08-27.
  13. ^ "Чайная банка с изображением глицинии". Художественный музей MOA. Архивировано из оригинал на 2011-09-27. Получено 2009-08-27.
  14. ^ コ レ ク シ ョ ン [Сборник] (на японском языке). Мемориальный музей Мицуи. Получено 2009-08-27.
  15. ^ «Культурные ценности Университета Кейо». Университет Кейо. Получено 2009-08-27.
  16. ^ 秋草 文 壺 [Горшок с орнаментом из осенних трав (бутылка Акикусамон)] (на японском языке). Кавасаки. Архивировано из оригинал на 2008-02-11. Получено 2009-08-27.
  17. ^ {{Cite web | script-title = ja: 曜 変 天 目 茶碗 | trans-title = Пятнистая чайная чаша тэнмоку | publisher = [[Художественный музей Сэйкадо Бунко] | accessdate = 2011-05-08 | language = Japanese | url = http://www.seikado.or.jp/040201.html | url-status = мертв | archiveurl = https://web.archive.org/web/20110726071236/http://www.seikado.or.jp/040201.html | archivedate = 2011-07-26}}
  18. ^ 曜 変 天 目 茶碗 [Пятнистая чайная чаша тэнмоку] (на японском). Художественный музей Фудзита. Архивировано из оригинал на 2009-09-15. Получено 2009-08-27.
  19. ^ «Глазурь Тэнмоку с серебристыми пятнами». Из нашей коллекции. Музей восточной керамики, Осака. Китайская керамика: Сун - династия Юань, акк. № 10633. Архивировано с оригинал на 2011-07-22. Получено 2010-12-31.
  20. ^ «Музей Хара АРК». Канкай Павильон. Музей современного искусства Хара. Архивировано из оригинал на 2011-07-22. Получено 2011-02-25.
  21. ^ "青磁 鳳凰 耳 花生" [Цветочная ваза из селадона с ушками Фэнхуан (ручка)]. Цифровой музей. Мемориальный музей искусств Идзуми.簡易 検 索 [Простой поиск]: 鳳凰 耳 花生 [Цветочная ваза с Фэнхуан ушки (ручка)]. Архивировано из оригинал на 22.08.2010. Получено 2010-12-31.
  22. ^ «Селадон с железными коричневыми пятнами». Из нашей коллекции. Музей восточной керамики, Осака. Китайская керамика: Сун - династия Юань, акк. № 10630. Архивировано с оригинал на 2011-07-22. Получено 2010-12-31.
  23. ^ Янаги, Соэцу; Янаги, Мунэёси; Лич, Бернард (1989). Лич, Бернард (ред.). Неизвестный мастер: взгляд на красоту в Японии (переработанная, иллюстрированная ред.). Kodansha International. п. 190. ISBN  0-87011-948-6. Получено 2010-01-02.
  24. ^ Нома 2003, стр. 13–14
  25. ^ Шивели, Маккалоу и Холл 1993, стр. 80–107
  26. ^ Мерфи, Деклан. "Яёй Культура". Институт Ямаса. Получено 2010-03-19.
  27. ^ Килли, Чарльз Т. (2006-06-03). "Яёй Культура". Японская археология. Чарльз Т. Килли. Получено 2010-03-19.
  28. ^ Моэрман, Д. Макс; Моэрман, Дэвид Макс (2005). Локализация рая: паломничество Кумано и религиозный ландшафт досовременной Японии. Азиатский центр Гарвардского университета. п. 88. ISBN  9780674013957. Получено 2010-01-02.
  29. ^ "Зеркало с вырезанным изображением Амида-ньораи (Амитабхи)". Emuseum. Токийский национальный музей. Получено 2010-10-29.
  30. ^ 線 刻 千手 観 音 等 鏡 [Зеркало с выгравированным изображением Тысячерукой Богини Милосердия] (на японском языке). Дайсен. Архивировано из оригинал на 2011-07-22. Получено 2010-10-10.
  31. ^ 線 刻 釈 迦 三尊 等 鏡像 [Зеркало с выгравированными фигурами Будд] (на японском языке). Сен-оку Хакуко Кан. Архивировано из оригинал на 2007-10-16. Получено 2010-10-10.
  32. ^ 鋳 銅 刻画 蔵 王 権 現 像 [Литая бронзовая пластина с линейной гравировкой Za Gongen] (на японском языке). Нисиарай Даиси Содзи-дзи, Токио. Получено 2009-09-08.
  33. ^ а б Россинг 2000, п. 179
  34. ^ Фредерик 2005, п. 81 год
  35. ^ 銅 造 梵 鐘 [Бронзовый храмовый колокол] (на японском). Кофуку-дзи. Получено 2009-09-08.
  36. ^ 西 光寺 梵 鐘 [Храмовый колокол Сайко]. Сайко-дзи (на японском языке). Туристическая информация Фукуока / Хаката. Получено 2009-09-08.
  37. ^ 宝物 は 語 る / 観 世 音 寺 梵 鐘 (на японском языке). Nishinippon Shimbun. Архивировано из оригинал на 2013-02-18. Получено 2009-09-08.
  38. ^ 劔 神社 [Храм Цуруги] (на японском). Храм Цуруги. Получено 2010-10-10.
  39. ^ Фредерик 2005, п. 173
  40. ^ «Кита-Камакура». Камакура. Получено 2009-09-08.
  41. ^ «Кита-Камакура». Камакура. Получено 2009-09-08.
  42. ^ 佐川 美術館 コ レ ク シ ョ ン [Собрание художественного музея Сагавы] (на японском языке). Художественный музей Сагава. Архивировано из оригинал на 2009-07-20. Получено 2009-09-08.
  43. ^ "常 宮 神社" [Храм Дзёгу]. Романтическая Цуруга. Цуруга Туристическая ассоциация. Архивировано из оригинал на 2010-09-04. Получено 2010-10-10.
  44. ^ «Куяку-Монкей». Список национального культурного наследия в Хираидзуми. Префектура Иватэ. Получено 2009-09-08.
  45. ^ 金銅 宝 相 華文 磬 [Буддийский ритуальный гонг из позолоченной бронзы с цветочным узором хосогэ] (на японском языке). Такидан-дзи. Получено 2009-09-08.
  46. ^ 金銅 宝 相 華文 磬 [Буддийский ритуальный гонг из позолоченной бронзы с цветочным узором хосогэ] (на японском языке). Префектура Фукуи. Получено 2009-09-08.
  47. ^ 孔雀 文 磬 [Буддийский ритуальный гонг с изображением павлина]. Храм США (на японском языке). Архивировано из оригинал на 2010-04-01. Получено 2009-09-08.
  48. ^ 華 原 磬 [Буддийская ритуальная стойка гонга] (на японском языке). Кофуку-дзи. Получено 2009-09-08.
  49. ^ 金銅 錫杖 頭 [Позолоченный бронзовый навершие посоха паломника] (на японском языке). Зенцудзи. Архивировано из оригинал на 2011-06-12. Получено 2009-09-08.
  50. ^ 総 本 山 善 通 寺 »宝物 館 [Сокровищница Дзэнцу-дзи] (на японском). Зенцу-дзи. Получено 2009-09-08.
  51. ^ 阿 弥陀寺 [Амида-дзи] (на японском). Hōfu. Архивировано из оригинал на 2009-04-21. Получено 2010-10-10.
  52. ^ 金銅 能 作 生 塔 [Позолоченный медный реликварий для праха Будды] (на японском языке). Икома. Архивировано из оригинал на 2011-07-22. Получено 2009-09-08.
  53. ^ 金銅 獅子 唐 草 文 鉢 [Чаша из позолоченной бронзы с цветочным узором хосогэ] (на японском). Гифу. Архивировано из оригинал на 2011-07-24. Получено 2009-09-08.
  54. ^ 金銀 鍍 透彫 華 籠 [Цветочные тарелки в ажурном золоте и серебре] (на японском). Нагахама. Получено 2009-09-08.
  55. ^ а б "密 教法 具" [Миккёхугу]. Система пользователей сети японской архитектуры и искусства. Получено 2009-09-08.
  56. ^ а б "金剛 盤" [Конгубан]. Система пользователей сети японской архитектуры и искусства. Получено 2009-09-08.
  57. ^ а б "五 鈷 杵" [Гокошо]. Система пользователей японской архитектуры и искусства. Получено 2009-09-08.
  58. ^ "舎 利 容器" [Реликварий]. Система пользователей сети японской архитектуры и искусства. Получено 2009-09-08.
  59. ^ 舎 利 容器 1 [Реликварий] (на японском). Токийская радиовещательная система. Получено 2009-09-08.
  60. ^ 舎 利 容器 2 [Реликварий] (на японском). Токийская радиовещательная система. Получено 2009-09-08.
  61. ^ "三 鈷 杵" [Санкошо]. Система пользователей сети японской архитектуры и искусства. Получено 2009-09-08.
  62. ^ "独 鈷 杵" [Токкошо]. Система пользователей японской архитектуры и искусства. Получено 2009-09-08.
  63. ^ 金銅 密 教法 具 [Ритуальные предметы эзотерического буддизма из позолоченной бронзы] (на японском языке). Префектура Хиросима. Архивировано из оригинал на 2011-07-19. Получено 2010-10-10.
  64. ^ "Среда повести о Гендже: археологические открытия периода Хэйан". Киотский национальный музей. Архивировано из оригинал на 2011-06-11. Получено 2009-09-08.
  65. ^ "灌頂 幡" [Кандзёбан]. Система пользователей сети японской архитектуры и искусства. Получено 2009-09-08.
  66. ^ «Знамя Кандзё (буддийская церемония посвящения)». Emuseum. Токийский национальный музей. Получено 2010-10-10.
  67. ^ Курильница с ручкой в ​​форме хвоста сороки."". Токийский национальный музей. Получено 2009-09-08.
  68. ^ «Курильница с ручкой в ​​форме хвоста сороки». Emuseum. Токийский национальный музей. Получено 2010-10-10.
  69. ^ а б 工 芸 [Ремесла]. Наранет - Сайдайджи (на японском языке). Нара. Получено 2009-09-08.
  70. ^ Фредерик 2005, п. 445
  71. ^ «Зеркала с морем и островами». Emuseum. Токийский национальный музей. Получено 2009-09-08.
  72. ^ 海 獣 葡萄 鏡 [Зеркало с морскими животными и изображением винограда] (на японском). Храм Катори. Архивировано из оригинал на 2009-07-03. Получено 2009-09-08.
  73. ^ "Кувшин с головой дракона". Токийский национальный музей. Получено 2009-09-10.
  74. ^ 金銅 燈籠 (на японском языке). Кофуку-дзи. Получено 2009-09-10.
  75. ^ 銅 Version 法 華 説 相 図 [Бронзовая доска с изображением проповеди Шаки] (на японском языке). Национальный исследовательский институт культурных ценностей Нары. Архивировано из оригинал на 2009-11-03. Получено 2009-09-10.
  76. ^ 銅 Version 法 華 説 相 図 [Бронзовая доска с изображением проповеди Шаки] (на японском языке). Национальный музей Нары. Архивировано из оригинал на 2011-07-19. Получено 2009-09-10.
  77. ^ "Подставка для туши, горшок для воды и ложки". Emuseum (на японском, китайском, корейском, английском и французском языках). Токийский национальный музей. Архивировано из оригинал на 2007-08-14. Получено 2009-09-10.
  78. ^ а б c d е ж грамм Сделка 2007, п. 301
  79. ^ Хабу 2004, п. 233
  80. ^ а б Дик 1906, п. 123
  81. ^ Huish 2008, п. 268
  82. ^ а б Дик 1906, п. 124
  83. ^ Huish 2008, п. 249
  84. ^ Huish 2008, п. 252
  85. ^ а б c d Фредерик 2005, п. 591
  86. ^ Huish 2008, п. 258
  87. ^ Дик 1906, п. 133
  88. ^ Huish 2008, п. 260
  89. ^ а б Дик 1906, п. 134
  90. ^ Huish 2008, п. 261
  91. ^ «Восьмиугольная платформа Buddhisit с инкрустацией из перламутра». Список национального культурного наследия в Хираидзуми. Префектура Иватэ. Получено 2009-09-06.
  92. ^ "Коробка сутры с арабесками лотоса". Emuseum. Токийский национальный музей. Получено 2009-09-06.
  93. ^ 蓮 唐 草 蒔 絵 経 箱 [Коробка сутры с арабесками лотоса] (на японском языке). Национальный музей Нары. Архивировано из оригинал на 2011-07-19. Получено 2009-09-06.
  94. ^ 海 賦 蒔 絵 袈裟 箱 [Коробка Kesa] (PDF) (на японском языке). Национальный исследовательский институт культурных ценностей, Токио. Архивировано из оригинал (PDF) на 2011-07-16. Получено 2009-09-06.
  95. ^ 寺 宝 [Храмовые сокровища] (на японском). То-дзи. Архивировано из оригинал на 2009-09-08. Получено 2009-09-06.
  96. ^ 仏 功 徳 蒔 絵 経 箱 [Коробка сутры с украшениями маки-э] (на японском). Художественный музей Фудзита. Архивировано из оригинал на 2009-09-15. Получено 2009-09-06.
  97. ^ 文化 財 [Культурные ценности] (на японском языке). Нинна-дзи. Получено 2010-10-10.
  98. ^ «Тамамушинозуси». Система пользователей сети японской архитектуры и искусства. Получено 2009-09-06.
  99. ^ 黒 漆 螺 鈿 卓 [Стол из черного лака с инкрустацией из перламутра] (на японском). Префектура Исикава. Архивировано из оригинал на 2011-07-22. Получено 2009-09-06.
  100. ^ «Курикара». Система пользователей сети японской архитектуры и искусства. Получено 2009-09-06.
  101. ^ 塵 地 螺 鈿 金銅 装 神 輿 [Микоши с позолоченной бронзовой фурнитурой и инкрустацией из перламутра на основе чириджи маки-э] (на японском). Конда Хатимангу. Получено 2009-08-27.
  102. ^ 紀 の 川 市 [Город Кинокава] (на японском). Префектура Вакаяма Ассоциация туризма. Получено 2011-01-14.
  103. ^ Сделка 2007, п. 155
  104. ^ а б Сделка 2007, п. 156
  105. ^ 柏木 兎 螺 鈿 鞍 [Седло с изображением дуба и рогатой совы] (на японском). Музей Эйсей Бунко. Получено 2009-09-02.
  106. ^ 柏木 兎 螺 鈿 鞍 [Седло с изображением дуба и рогатой совы] (на японском). Михо Художественный музей. Архивировано из оригинал на 2002-06-24. Получено 2009-09-02.
  107. ^ 時 雨 螺 鈿 鞍 [Седло с плющом и дизайном персонажей стихотворений] (на японском). Музей Эйсей Бунко. Получено 2009-09-02.
  108. ^ 時 雨 螺 鈿 鞍 [Седло с плющом и дизайном персонажей стихотворений] (на японском). Михо Художественный музей. Архивировано из оригинал на 2002-06-24. Получено 2009-09-02.
  109. ^ а б c «Искусство самураев, японское оружие и доспехи, 1156–1868 гг., Список выставок» (PDF). Нью-Йорк: Метрополитен-музей. 2009.
  110. ^ "Семиструнная цитра". Emuseum (на японском, китайском, корейском, английском и французском языках). Токийский национальный музей. Архивировано из оригинал на 2007-08-15. Получено 2009-08-27.
  111. ^ "Чемодан для туалетных принадлежностей с колесами тележки в потоке". Emuseum. Токийский национальный музей. Получено 2009-08-27.
  112. ^ «Шкатулка для письма с восемью мостиками». Emuseum. Токийский национальный музей. Получено 2009-08-27.
  113. ^ а б "Ящик для письма с понтонным мостом". Emuseum. Токийский национальный музей. Получено 2009-08-27.
  114. ^ "Чемодан для туалетных принадлежностей с колесами тележки в потоке". Emuseum. Токийский национальный музей. Получено 2009-08-27.
  115. ^ 沈香木 画 箱 [Дзинко мокугабако]. Префектура Исикава (на японском языке). Архивировано из оригинал на 2011-07-19. Получено 2009-08-27.
  116. ^ 籬 菊 螺 鈿 蒔 絵 硯 箱 [Лаковая тушь, украшенная перламутровыми пластинами] (на японском). Камакура. Архивировано из оригинал на 2011-07-22. Получено 2009-05-22.
  117. ^ 梅 蒔 絵 手 箱 [Футляр для туалетных принадлежностей с изображением цветов сливы] (на японском). Мисима Тайша. Архивировано из оригинал на 2011-10-07. Получено 2011-06-06.
  118. ^ 婚礼 調度 類 [Брачное приданое] (на японском). MEXT. Получено 2009-09-01.
  119. ^ 秋 野鹿 蒔 絵 手 箱 [Чемодан для туалетных принадлежностей с изображением осеннего поля и оленей] (на японском языке). Идзумо-тайша. Архивировано из оригинал на 2011-07-22. Получено 2009-09-02.
  120. ^ Грин 2005, п. 11
  121. ^ а б c Грин 2005, п. 12
  122. ^ а б Холл, Шивли и Маккалоу, 1999, п. 394
  123. ^ 古 神 宝 類 [Старые священные сокровища] (на японском). Цуругаока Хатиман-гу. Получено 2009-09-02.
  124. ^ Исэ-дзингу и сокровища синтоизма. Токийский национальный музей. 2009.
  125. ^ "Вышивка, иллюстрирующая проповедь Шакьямуни". Emuseum. Токийский национальный музей. Получено 2009-09-06.
  126. ^ 四 騎 獅子 狩 文錦 [Парча с охотой на львов] (на японском). Национальный музей Нары. Архивировано из оригинал на 2009-12-15. Получено 2009-09-07.
  127. ^ 綴 織 当 麻 曼荼羅 図 [Тайма Мандала] (на японском). Тайма-дера. Архивировано из оригинал на 2008-05-09. Получено 2009-09-07.
  128. ^ «Мир буддийской касайи». Киотский национальный музей. Архивировано из оригинал на 2011-03-14. Получено 2010-10-14.
  129. ^ "Вера и синкретизм: Сайчо и сокровища Тендая". Киотский национальный музей. Архивировано из оригинал на 2011-06-12. Получено 2010-01-07.
  130. ^ 七 条 刺 納 架 裟 [Стеганый семи-полосный Surplice] (на японском языке). Городской исторический музей Оцу. Архивировано из оригинал на 2011-07-22. Получено 2010-01-07.
  131. ^ Мразек, Ян; Пителка, Морган (2008). Какая польза от искусства ?: азиатская визуальная и материальная культура в контексте. Гавайский университет Press. п. 160. ISBN  978-0-8248-3063-2. Получено 2010-01-02.
  132. ^ «Кенда Кокуши Кеса». Киотский национальный музей. Получено 2009-09-07.
  133. ^ プ レ ス リ リ ー ス [Пресс-релиз] (PDF) (на японском языке). Токийский национальный музей. Получено 2010-10-14.
  134. ^ 中 宮 寺 天寿 国 繡 帳 [Тюгу-дзи Тендзюкоку Сючо Мандала] (PDF) (на японском языке). Университет Васэда. Архивировано из оригинал (PDF) на 2011-08-15. Получено 2010-10-14.
  135. ^ Брайант и Макбрайд 1991, п. 28
  136. ^ а б Сделка 2007, п. 169
  137. ^ Робинсон 2002, п. 167
  138. ^ а б Брайант и Макбрайд 1991, п. 46
  139. ^ Робинсон 2002, п. 173
  140. ^ а б Сделка 2007, п. 170
  141. ^ Фредерик 2005, п. 1058
  142. ^ Парк и любовь 2009, п. 12
  143. ^ а б Парк и любовь 2009, п. 13
  144. ^ Брайант и Макбрайд 1991, п. 48
  145. ^ а б Парк и любовь 2009, п. 14
  146. ^ а б c Брайант и Макбрайд 1991, п. 49
  147. ^ Камень 1999, п. 478
  148. ^ Камень 1999, п. 210
  149. ^ Робинсон 2002, п. 186
  150. ^ 赤 絲威 鎧 [Доспех, прошитый красными нитками] (на японском). Префектура Аомори. Получено 2009-09-11.
  151. ^ а б 櫛 引 八 幡 宮 の 宝物 館 [Сокровища Кусибики Хатиман-гу] (на японском). Hachinohe. Архивировано из оригинал на 2008-03-30. Получено 2009-09-11.
  152. ^ 赤 絲威 鎧 [Доспех, прошитый красными нитками] (на японском). Кусибики Хатиман-гу. Архивировано из оригинал на 2011-07-13. Получено 2009-09-11.
  153. ^ 白 絲威 褄 取 鎧 [Доспех, прошитый белыми нитками] (на японском). Префектура Аомори. Получено 2009-09-11.
  154. ^ 白 絲威 褄 取 鎧 [Доспех, прошитый белыми нитками] (на японском). Кусибики Хатиман-гу. Архивировано из оригинал на 2011-07-13. Получено 2009-09-11.
  155. ^ 【国宝 (美術 工 芸 子) の 指定 [Наименование национального достояния декоративно-прикладного искусства] (PDF) (на японском языке). Агентство по делам культуры. 2016. Архивировано с оригинал (PDF) на 2016-10-27. Получено 2016-11-23.
  156. ^ «Новые национальные сокровища и важные культурные ценности, включенные в 2016 г.». Токийский национальный музей. 2016. Архивировано с оригинал на 2016-11-23. Получено 2016-11-23.
  157. ^ а б 宝物 殿 [Хранилище святилищ] (на японском). Касуга-тайша. Получено 2009-09-11.
  158. ^ 赤 韋威 鎧 [Красные кожаные доспехи] (на японском). Префектура Окаяма. Архивировано из оригинал на 2007-07-03. Получено 2009-09-11.
  159. ^ 小 桜 韋 黄 返 威 鎧 (на японском языке). Префектура Хиросима. Архивировано из оригинал на 2009-11-26. Получено 2009-09-11.
  160. ^ 浅黄 綾 威 鎧 [Доспех, прошитый светло-светло-зелеными шелковыми плетеными нитями] (на японском). Префектура Хиросима. Архивировано из оригинал на 2009-11-26. Получено 2009-09-11.
  161. ^ 紺 絲威 鎧 [Доспех, прошитый темно-синими нитями] (на японском). Префектура Хиросима. Архивировано из оригинал на 2009-11-26. Получено 2009-09-11.
  162. ^ 黒 韋威 胴 丸 [Черные доспехи домару, перевязанные кожаными шнурами] (на японском). Префектура Хиросима. Архивировано из оригинал на 2009-11-28. Получено 2009-09-11.
  163. ^ 春日 大 社 籠 手 [Касуга Тайша Gauntlet] (на японском языке). Касуга Тайша. Получено 2011-01-13.
  164. ^ 沃 懸 地 杏 葉 螺 鈿 平 や な ぐ い [Колчан] (на японском). Камакура город. Архивировано из оригинал на 2011-07-22. Получено 2009-05-22.
  165. ^ "沃 懸 地 杏 葉 螺 鈿 太 刀 か ま く GreenNet" [Длинный меч] (на японском). Камакура город. Архивировано из оригинал на 2011-07-22. Получено 2009-05-22.
  166. ^ «Священные сокровища святилища Аски». Emuseum (на японском, китайском, корейском, английском и французском языках). Токийский национальный музей. Архивировано из оригинал на 2007-12-16. Получено 2009-09-09.
  167. ^ «Найгу (объекты и оборудование) в зале Конджики-до, Тусон-дзи». Префектура Иватэ. Получено 2009-09-10.
  168. ^ «Найгу (оборудование) в Киозо (хранилище сутр), в Тусон-дзи». Префектура Иватэ. Получено 2009-09-10.
  169. ^ 彩 絵 桧 扇 [Нарисованный веер] (на японском). Префектура Хиросима. Архивировано из оригинал на 2011-10-08. Получено 2011-01-13.
  170. ^ "ута-э". JAANUS - Система пользователей сети японской архитектуры и искусства. Получено 2011-01-13.
  171. ^ «Стилизованные гирлянды». Emuseum. Токийский национальный музей. Получено 2009-09-10.
  172. ^ 竹 厨子 [Бамбуковый шкаф] (на японском). Префектура Исикава. Архивировано из оригинал на 2011-07-19. Получено 2009-09-10.
  173. ^ «Бамбуковый шкаф». Emuseum. Токийский национальный музей. Получено 2010-10-10.
  174. ^ 厳 島 神社 古 神 宝 類 [Старые священные сокровища святилища Ицукусима] (на японском языке). Префектура Хиросима. Архивировано из оригинал на 2011-07-19. Получено 2009-09-10.
  175. ^ а б 本 宮 御 料 古 神 宝 類 [Старые священные сокровища] (на японском). Касуга Тайша. Получено 2009-09-10.
  176. ^ 国宝 ・ 重要 文化 財 (美術 工 芸 子) の 指定 に つ い て ~ [Обозначение национальных сокровищ и важных культурных ценностей в категории декоративно-прикладного искусства] (PDF) (на японском языке). Агентство по делам культуры. 2020-03-19. Получено 2020-03-22.
  177. ^ 新春 名 宝 展 [Специальная новогодняя выставка сокровищ из Ситэнно-дзи] (на японском языке). Ситэнно-дзи. Архивировано из оригинал на 2004-12-05. Получено 2009-09-10.
  178. ^ 牙 笏 [Табличка] (на японском). Домьедзи Тэнмангу. Архивировано из оригинал на 2009-09-02. Получено 2009-09-10.
  179. ^ 青白 磁 円 硯 [Круглый чернильный камень из синего и белого фарфора] (на японском). Domyoji Tenmangu. Архивировано из оригинал на 2009-09-01. Получено 2009-09-10.
  180. ^ 玳瑁 装 牙 櫛 [Гребень из панциря черепахи] (на японском). Domyoji Tenmangu. Архивировано из оригинал на 2009-09-01. Получено 2009-09-10.
  181. ^ 犀角 柄 刀子 [Маленький декоративный нож с рукоятью из рога носорога] (на японском). Domyoji Tenmangu. Архивировано из оригинал на 2009-09-02. Получено 2009-09-10.
  182. ^ 銀装 革 帯 [Кожаный пояс с серебряным покрытием] (на японском). Domyoji Tenmangu. Архивировано из оригинал на 2009-09-01. Получено 2009-09-10.
  183. ^ 伯牙 弾 琴 鏡 [Зеркало с Бо Я, играющим на кото] (на японском). Domyoji Tenmangu. Архивировано из оригинал на 2009-09-02. Получено 2009-09-10.

Библиография